Olu Dara - Jungle Jay - перевод текста песни на немецкий

Jungle Jay - Olu Daraперевод на немецкий




Jungle Jay
Dschungel Jay
Yeah
Ja
It's like a jungle
Es ist wie ein Dschungel
Makes me wonder
Lässt mich wundern
It's like a jungle
Es ist wie ein Dschungel
JUNGLE!!
DSCHUNGEL!!
Yo, I have to look out
Yo, ich muss aufpassen
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
I have to turn around
Ich muss mich umdrehen
Watch my back, watch my front
Meinen Rücken decken, nach vorne schauen
That's what it's all about
Darum geht es doch
It's a jungle of the mind
Es ist ein Dschungel des Geistes
There's a jungle when you hang
Es gibt einen Dschungel, wo du abhängst
Where they bang
Wo sie knallen
The world's so big yet so small
Die Welt ist so groß und doch so klein
It's one block
Es ist ein Block
Many die mentally before they reach what they wanted
Viele sterben geistig, bevor sie erreichen, was sie wollten
I choose to get blunted
Ich entscheide mich, high zu werden
And cruise the One Hundred Twenty Fifth street
Und cruise die Einhundertfünfundzwanzigste Straße
Music loud as hell in my jeep
Musik höllisch laut in meinem Jeep
Eyes meet people, strangers
Blicke treffen Leute, Fremde
Not thinkin' of danger
Denke nicht an Gefahr
Amongst my people
Unter meinen Leuten
Some I see through
Manche durchschaue ich
But one guy stares
Aber ein Typ starrt
Maybe he thinks he knows me
Vielleicht denkt er, er kennt mich
Or maybe he's crazy
Oder vielleicht ist er verrückt
Killer, baller, dealer
Killer, Bonze, Dealer
Something he has he wants to show me
Etwas, das er hat, will er mir zeigen
But I'm at this red light
Aber ich stehe an dieser roten Ampel
Is it me or is he looking dead right
Bilde ich es mir ein oder schaut er mir direkt
In my face?
Ins Gesicht?
As I pull the strap that I keep
Während ich die Waffe ziehe, die ich aufbewahre
Underneath the seat
Unter dem Sitz
Just in time
Gerade rechtzeitig
I was able to fled the scene
Konnte ich die Szene verlassen
And leave him standing there
Und ließ ihn dort stehen
With his hands in the air
Mit seinen Händen in der Luft
See, my life is green
Siehst du, mein Weg ist frei
Harlem to Queens
Harlem nach Queens
Triborough bridge packed with cars
Triborough Bridge voller Autos
Trucks, vans and cabs
LKWs, Lieferwagen und Taxis
They got this new E-ZPass thing
Sie haben dieses neue E-ZPass-Ding
Computer, taking over the cash thing
Computer, übernimmt das Bargeld-Ding
So as I drive home
Während ich also nach Hause fahre
I roll my window up
Kurbel ich mein Fenster hoch
And my endo up in the same motion
Und mache meinen Joint in derselben Bewegung fertig
See life is so full of surprises
Siehst du, das Leben ist so voller Überraschungen
And as I paid my toll
Und als ich meine Maut bezahlte
I drove to see my man
Fuhr ich, um meinen Kumpel zu sehen
"What up kid, Don, brova?
"Was geht, Kleiner, Don, Bruder?
Whats the deal?"
Was ist los?"
He said
Er sagte
"Everything's easy bro'er man
"Alles easy, Brudermann
It's all real"
Alles echt"
I said
Ich sagte
"But what happened earlier
"Aber was ist vorhin passiert
Why everybody outside?"
Warum sind alle draußen?"
He said like
Er sagte so
"Blue suits came runnin' through
"Die Bullen kamen durchgerannt
And took thirty brothas for a ride
Und haben dreißig Brüder mitgenommen
Yo, right after you left the Ave"
Yo, direkt nachdem du die Avenue verlassen hast"
Yo, the same thing that's been going on
Yo, dasselbe, was schon läuft
Since I was young in the past
Seit ich jung war, in der Vergangenheit
Still goes on, how long will it last?
Geht immer noch weiter, wie lange wird es dauern?
Gotta get strong fast
Muss schnell stark werden
Out in the jungle
Draußen im Dschungel
Jungle
Dschungel
That's how it is
So ist das
Olu, got the music playing
Olu, lässt die Musik spielen
Outside it ain't no playing
Draußen wird nicht gespielt
We just paying attention
Wir passen nur auf
Listening now to everything that's happening
Hören jetzt auf alles, was passiert
Cause if it's on it's on
Denn wenn es losgeht, geht es los
And it's always on
Und es ist immer was los
It's just like this song "Jungle"
Es ist genau wie dieser Song "Dschungel"
What's gonna happen next out here
Was wird als Nächstes hier draußen passieren
It's gettin' crazier, weirder
Es wird verrückter, seltsamer
People losing spirituality, morality
Leute verlieren Spiritualität, Moral
What's happening
Was passiert
From Jazz B-Bop to Rappin'
Von Jazz B-Bop bis zum Rappen
It's all the same thing, a Black thing
Es ist alles dasselbe, eine schwarze Sache
A map thing, a world thing
Eine Sache der Herkunft, eine Sache der Welt
Boy, girl thing
Jungen-, Mädchen-Sache
Woman, man, child
Frau, Mann, Kind
From Sweden to the Nile
Von Schweden bis zum Nil
To Australia, Europe
Nach Australien, Europa
Africa to Venezuela
Afrika bis Venezuela
China, Japan
China, Japan
Everywhere you go understand
Überall, wo du hingehst, versteh
It's a jungle
Es ist ein Dschungel
The whole world
Die ganze Welt
Jungle
Dschungel
Jungle
Dschungel
JUNGLE!!
DSCHUNGEL!!
JUNGLE!!
DSCHUNGEL!!





Авторы: Olu Dara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.