Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypnotisé,
fébrile
Hypnotisiert,
fiebrig
J′essaie
de
trouver
des
repères
Ich
versuche,
Halt
zu
finden
Dans
cet
exil
In
diesem
Exil
Je
tombe
de
haut
en
mordant
la
poussière
Ich
stürze
tief
und
beiße
in
den
Staub
Le
destin
joue-t-il
contre
moi?
Spielt
das
Schicksal
gegen
mich?
Je
me
bats
pour
m'éloigner
des
enfers.
Ich
kämpfe,
um
den
Abgründen
zu
entkommen.
Marié,
genoux
à
terre
Gebrochen,
auf
den
Knien
Je
fais
taire
tous
les
livres
et
les
prières
Ich
bringe
alle
Bücher
und
Gebete
zum
Schweigen
Et
je
cours,
Und
ich
renne,
Et
je
cours,
Und
ich
renne,
Je
veux
fuir
le
monde
qui
m′entoure.
Ich
will
fliehen
vor
der
Welt
um
mich
herum.
À
bout
de
souffle
Außer
Atem
À
bout
de
souffle
Außer
Atem
Je
n'veux
plus
voir
ce
qu'il
y
a
autour
Ich
will
nicht
mehr
sehen,
was
um
mich
ist
Plus
rien
ne
va
.
Nichts
geht
mehr.
Séduit
du
vide
Vom
Nichts
verführt
Je
songe
à
me
retrouver
dans
les
airs.
Träume
ich
davon,
in
den
Lüften
zu
schweben.
Je
suis
fragile
Ich
bin
zerbrechlich
Mon
corps
est
une
bouteille
à
la
mer.
Mein
Körper
ist
eine
Flaschenpost.
Mon
destin
s′abat
contre
moi
Mein
Schicksal
schlägt
gegen
mich
Je
me
bats
pour
caresser
la
lumière
Ich
kämpfe,
um
das
Licht
zu
streifen
Poings
serrés,
le
cœur
ouvert
Fäuste
geballt,
das
Herz
offen
Je
veux
voir,
ce
qu′il
y
a
par
vent
contraire.
Ich
will
sehen,
was
gegen
den
Wind
steht.
Et
je
cours
Und
ich
renne
Et
je
cours
Und
ich
renne
Je
veux
fuir
le
monde
qui
m'entoure
Ich
will
fliehen
vor
der
Welt
um
mich
herum
À
bout
de
souffle
Außer
Atem
À
bout
de
souffle
Außer
Atem
Je
n′veux
plus
voir
ce
qu'il
y
a
autour.
Ich
will
nicht
mehr
sehen,
was
um
mich
ist.
Plus
rien
ne
va.
Nichts
geht
mehr.
Et
je
cours
Und
ich
renne
Et
je
cours
Und
ich
renne
Je
veux
fuir
le
monde
qui
m′entoure.
Ich
will
fliehen
vor
der
Welt
um
mich
herum.
À
bout
de
cris
Außer
Schreie
À
bout
de
vie
Außer
Leben
Je
ne
veux
plus
croire
ce
qu'il
y
a
autour.
Ich
will
nicht
mehr
glauben,
was
um
mich
ist.
Et
tuez-moi!
Und
töte
mich!
Si
rien
ne
va.
Wenn
nichts
mehr
geht.
Et
je
cours
Und
ich
renne
Et
je
cours.
Und
ich
renne.
À
bout
de
souffle
Außer
Atem
À
bout
de
souffle.
Außer
Atem.
Plus
rien
ne
va!
Nichts
geht
mehr!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Olympe
дата релиза
02-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.