Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duvet
days,
the
best
around
Kuscheltage,
die
besten
überhaupt
Tired
of
endless
Cheers
repeats,
and
nightly
marathons
of
Grand
Designs
Ich
habe
genug
von
endlosen
Cheers-Wiederholungen
und
nächtelangen
Marathons
von
Grand
Designs
On
week
16,
we
built
a
town
In
Woche
16
haben
wir
eine
Stadt
gebaut
And
I'm
it's
mayor
and
I'm
working
tirelessly
to
make
you
all
so
proud
Und
ich
bin
ihr
Bürgermeister
und
arbeite
unermüdlich
daran,
euch
alle
so
stolz
zu
machen
Rifles,
swords
and
bayonets
Gewehre,
Schwerter
und
Bajonette
To
keep
my
people
safe
and
sound
Um
meine
Leute
sicher
und
geborgen
zu
halten
I
filled
a
whisky
cabinet
Ich
habe
einen
Whiskyschrank
gefüllt
To
keep
my
meetings
sweet
and
on
time
Damit
meine
Meetings
angenehm
und
pünktlich
verlaufen
Don't
know
where
it
may
take
me
Ich
weiß
nicht,
wohin
es
mich
führen
mag
And
if
you
lead,
will
I
go?
Und
wenn
du
führst,
werde
ich
dann
folgen?
Before
you
leap,
take
a
breath
Bevor
du
springst,
atme
tief
ein
Hold
enough
in
your
mouth
in
case
we
need
enough
to
share
Behalte
genug
in
deinem
Mund,
falls
wir
genug
zum
Teilen
brauchen
Swing
back
your
neck
Schwing
deinen
Kopf
zurück
I
need
something
I
can
lean
on,
can
you
give
me
that?
Ich
brauche
etwas,
an
das
ich
mich
anlehnen
kann,
kannst
du
mir
das
geben,
mein
Schatz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Stuart James Neil, Daniel James Harvey, Michael James Parkin, Benjamin Andrew Hugo Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.