Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
kraje
týdne
málo
jsem
ti
vhod
Am
Wochenanfang
bin
ich
dir
nicht
recht
Ve
středu
pak
ztrácíš
ke
mně
kód
Am
Mittwoch
verlierst
du
dann
den
Zugang
zu
mir
Sedmý
den
jsem
s
tebou,
i
když
sám
Am
siebten
Tag
bin
ich
bei
dir,
auch
wenn
allein
Osmý
den
schází
nám
Der
achte
Tag
fehlt
uns
V
pondělí
máš
důvod
k
mlčení
Am
Montag
hast
du
Grund
zu
schweigen
Ve
středu
mě
pláčem
odměníš
Am
Mittwoch
belohnst
du
mich
mit
Weinen
V
neděli
už
nevím,
že
tě
mám
Am
Sonntag
weiß
ich
schon
nicht
mehr,
dass
ich
dich
habe
Osmý
den
schází
nám
Der
achte
Tag
fehlt
uns
Tužku
nemít,
nic
mi
nepovíš
Ohne
Stift
sagst
du
mir
nichts
řekní
prosím
aspoň
přísloví
Sag
bitte
wenigstens
ein
Sprichwort
Osmý
den
je
nutný,
já
to
vím
Der
achte
Tag
ist
nötig,
ich
weiß
es
Sedm
nocí
spíš,
jen
spíš,
vždyť
víš
Sieben
Nächte
schläfst
du,
nur
schläfst,
du
weißt
es
doch
Někdo
to
rád
horké,
jiný
ne
Manche
mögen's
heiß,
andere
nicht
Mlčky
naše
láska
pomine
Schweigend
wird
unsre
Liebe
vergehen
Pak
si
řeknem
v
duchu
každý
sám
Dann
sagt
sich
jeder
im
Stillen
für
sich
Osmý
den
scházel
nám
Der
achte
Tag
fehlte
uns
Tužku
nemít,
nic
mi
nepovíš
Ohne
Stift
sagst
du
mir
nichts
řekní
prosím
aspoň
přísloví
Sag
bitte
wenigstens
ein
Sprichwort
Osmý
den
je
nutný,
já
to
vím
Der
achte
Tag
ist
nötig,
ich
weiß
es
Sedm
nocí
spíš,
jen
spíš,
vždyť
víš
Sieben
Nächte
schläfst
du,
nur
schläfst,
du
weißt
es
doch
Osmý
den
schází
nám
Der
achte
Tag
fehlt
uns
Tužku
nemít,
nic
mi
nepovíš
Ohne
Stift
sagst
du
mir
nichts
řekní
prosím
aspoň
přísloví
Sag
bitte
wenigstens
ein
Sprichwort
Osmý
den
je
nutný,
já
to
vím
Der
achte
Tag
ist
nötig,
ich
weiß
es
Sedm
nocí
spíš,
jen
spíš,
vždyť
víš
Sieben
Nächte
schläfst
du,
nur
schläfst,
du
weißt
es
doch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.