Текст и перевод песни Olympic - Já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve
všem
chtěl
mít
větší
podíl
You
always
wanted
to
have
a
bigger
share
Pro
jiné
se
nenarodil
You
were
not
born
for
others
Sám
neuměl
ničeho
se
vzdát
You
could
not
give
up
anything
Jen
ostatní
za
nos
vodil
You
only
led
others
around
by
the
nose
Myslel
na
to
kkudy
chodil
You
were
thinking
about
it
wherever
you
went
A
jen
sebe
upřímně
měl
rád
And
you
sincerely
only
loved
yourself
Každou
větu
začal
slůvkem
Já
You
started
every
sentence
with
the
word
I
Každou
větu
končil
slůvkem
Já
You
finished
every
sentence
with
the
word
I
On
nevěřiil
na
chiméry
You
did
not
believe
in
chimeras
A
ve
jménu
kariéry
And
in
the
name
of
career
Nosil
boty
špičkou
dozadu
You
wore
shoes
with
the
toes
backwards
Nikdy
nepsal
verše
ženě
You
never
wrote
poems
to
women
Vždy
se
tvářil
unuděně
You
always
looked
bored
Když
jsi
k
němu
přišel
o
radu
When
you
came
to
him
for
advice
Každou
větu
začal
slůvkem
Já
You
started
every
sentence
with
the
word
I
Každou
větu
končil
slůvkem
Já
You
finished
every
sentence
with
the
word
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já
stačím
si
sám
I
am
enough
for
myself
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já
stačím
si
sám
I
am
enough
for
myself
V
očích
led
a
vlhké
dlaně
Ice
in
your
eyes
and
wet
palms
Usmíval
se
polekaně
You
smiled
in
fear
V
obavě,
že
budeš
něco
chtít
For
fear
that
you
would
want
something
Velmi
dbal
na
osobitost
You
paid
great
attention
to
your
individuality
Povýšil
svou
sebelítost
You
elevated
your
self-pity
Na
ten
nejušlechtilejší
cit
To
the
most
noble
feeling
Každou
větu
začal
slůvkem
Já
You
started
every
sentence
with
the
word
I
Každou
větu
končil
slůvkem
Já
You
finished
every
sentence
with
the
word
I
Vidíš
ho,
jak
podle
zvyku
You
see
him,
how,
according
to
habit
Důstojně
jde
po
chodníku
He
walks
dignifiedly
along
the
sidewalk
A
nic
kolem
sebe
nevnímá
And
he
does
not
notice
anything
around
him
Do
stop
padá
sůl
a
písek
Salt
and
sand
fall
into
the
tracks
Jednoho
dne
nevrátí
se
One
day
he
will
not
return
Nikdo
si
té
ztráty
nevšímá
No
one
will
notice
the
loss
Komu
chybí
jeho
věčné
Já
Who
misses
his
eternal
I
Jen
ozvěna
domů
vzpomíná
Only
the
echo
home
remembers
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já
stačím
si
sám
I
am
enough
for
myself
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já,
já,
já,
jenom
já
I,
I,
I,
only
I
Já
stačím
si
sám
I
am
enough
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.