Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když jsem bejval tramp
Als ich ein Tramp war
Když
jsem
bejval
tramp
Als
ich
ein
Tramp
war,
Šel
jsem
po
stezkách
ging
ich
auf
Pfaden,
Se
mnou
dobrá
holka
nehezká
mit
mir
ein
gutes,
unansehnliches
Mädchen.
Měla
dlouhej
vlas
Sie
hatte
lange
Haare,
Až
dolů
přes
boky
bis
runter
über
die
Hüften,
Pěkný
drsný
ruce,
voči
divoký
schöne
raue
Hände,
wilde
Augen.
Mě
si
chytlo
město
Mich
hat
die
Stadt
gefangen,
Možná
s
jiným
jezdívá
vielleicht
fährt
sie
mit
einem
anderen.
Myslím
na
ni
přesto
Ich
denke
trotzdem
an
sie,
I
když
byla
vošklivá
auch
wenn
sie
hässlich
war.
Písně
hrála,
láskou
plála
Sie
spielte
Lieder,
brannte
vor
Liebe,
To
teď
nebývá
das
gibt
es
jetzt
nicht
mehr.
Vona
byl
zvláštní
Sie
war
besonders,
Žádná
loutka
vospalá
keine
schläfrige
Puppe.
Svoji
krásu
v
sobě
Ihre
Schönheit
in
sich
Když
jsem
bejval
tramp
Als
ich
ein
Tramp
war,
Dál
vod
měst
a
vil
fern
von
Städten
und
Villen,
Tam
já
v
ní
tu
krásu
da
habe
ich
in
ihr
diese
Schönheit
Mě
si
chytlo
město
Mich
hat
die
Stadt
gefangen,
Možná
s
jiným
jezdívá
vielleicht
fährt
sie
mit
einem
anderen.
Myslím
na
ni
přesto
Ich
denke
trotzdem
an
sie,
I
když
byla
vošklivá
auch
wenn
sie
hässlich
war.
Písně
hrála,
láskou
plála
Sie
spielte
Lieder,
brannte
vor
Liebe,
To
teď
nemívám
das
erlebe
ich
jetzt
nicht
mehr.
Když
jsem
bejval
tramp
Als
ich
ein
Tramp
war,
Dál
vod
měst
a
vil
fern
von
Städten
und
Villen,
Tam
já
v
ní
tu
krásu
da
habe
ich
in
ihr
diese
Schönheit
Snad
ji
najdu
zas
Vielleicht
finde
ich
sie
wieder,
Půjdu
po
stezkách
ich
werde
auf
Pfaden
gehen.
Netoužím
po
svůdnejch
Ich
sehne
mich
nicht
nach
verführerischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Krecmar, Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.