Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okno Mé Lásky (Láska)
Fenster meiner Liebe (Liebe)
Kdo
tě
líbá,
když
né
já,
Wer
küsst
dich,
wenn
nicht
ich,
kdo
tě
hlídá,
když
né
já,
wer
passt
auf
dich
auf,
wenn
nicht
ich,
okno
v
přízemí
je
zavřené
i
dnes,
das
Fenster
im
Erdgeschoss
ist
auch
heute
geschlossen,
Kdo
ti
zpívá,
když
né
já,
Wer
singt
für
dich,
wenn
nicht
ich,
kdo
tě
mívá,
když
né
já,
wer
hat
dich
[oft],
wenn
nicht
ich,
okno
v
přízemí
je
zavřené
i
dnes,
das
Fenster
im
Erdgeschoss
ist
auch
heute
geschlossen,
A
v
jeho
lesku
vidím
přicházet
Und
in
seinem
Glanz
sehe
ich
mich
kommen
sebe
ve
věku
15
let
im
Alter
von
15
Jahren
a
znovu
říkám
spoustu
něžných
vět.
und
sage
wieder
viele
zärtliche
Worte.
Ty,
já,
jsme,
my,
my
a
náš
je
svět.
Du,
ich,
sind,
wir,
wir
und
unser
ist
die
Welt.
Kdo
tě
budí,
když
né
já,
Wer
weckt
dich,
wenn
nicht
ich,
kdo
tě
nudí,
když
né
já,
wer
langweilt
dich,
wenn
nicht
ich,
okno
v
přízemí
je
zavřené
i
dnes,
das
Fenster
im
Erdgeschoss
ist
auch
heute
geschlossen,
A
v
jeho
lesku
vidím
přicházet
Und
in
seinem
Glanz
sehe
ich
mich
kommen
sebe
ve
věku
15
let
im
Alter
von
15
Jahren
a
znovu
říkám
spoustu
něžných
vět.
und
sage
wieder
viele
zärtliche
Worte.
Ty,
já,
jsme,
my,
my
a
náš
je
svět.
Du,
ich,
sind,
wir,
wir
und
unser
ist
die
Welt.
Kdo
tě
hladí,
když
né
já,
Wer
streichelt
dich,
wenn
nicht
ich,
kdo
tě
svádí,
když
né
já,
wer
verführt
dich,
wenn
nicht
ich,
kdo
tě
zradí,
když
né
já,
wer
verrät
dich,
wenn
nicht
ich,
ty,
já,
jsme,
my,
my
a
náš
byl
svět.
du,
ich,
sind,
wir,
wir
und
unser
war
die
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.