Olympic - Strejček Jonatán - перевод текста песни на немецкий

Strejček Jonatán - Olympicперевод на немецкий




Strejček Jonatán
Onkel Jonathan
Můj milej strejček Jonatán
Mein lieber Onkel Jonathan
Byl šaramantní pán,
War ein charmanter Herr,
V rodině černou ovcí zván,
In der Familie das schwarze Schaf genannt,
Všemi byl odmítán,
Von allen wurde er abgelehnt,
Protože strejček Jonatán
Denn Onkel Jonathan
Rozuměl písním černejch vran
Verstand die Lieder der schwarzen Krähen
Prej s nimi zpíval kolikrát
Angeblich sang er oft mit ihnen
To jejich krá, krá, krá.
Ihr Kräh, Kräh, Kräh.
To se nesluší, vždyť noční klid
Das gehört sich nicht, denn die Nachtruhe
Se neruší
Wird nicht gestört
Kdo tenhle zákon poruší,
Wer dieses Gesetz bricht,
Tak nemá právo žít.
Der hat kein Recht zu leben.
A proto strejček Jonatán
Und deshalb hat Onkel Jonathan
Vymyslel tajnej plán
Einen geheimen Plan ausgeheckt
Odešel jednou ráno sám
Ging eines Morgens allein fort
Nikomu neřek kam...
Niemandem sagte er wohin...
A kam šel strejček Jonatán
Und wohin ging Onkel Jonathan
Strejček Jonatán, strejček Jonatán
Onkel Jonathan, Onkel Jonathan
Strejček Jonatán.
Onkel Jonathan.
Strejček Jonatán flašinet koupil si a hrál
Onkel Jonathan kaufte eine Drehorgel und spielte
S opičkou na ulici stál
Mit einem Äffchen stand er auf der Straße
A pak šli dál a dál
Und dann gingen sie weiter und weiter
Jakou si kdo přál,
Was man sich gerade wünschte,
Písničky lidem vyhrával,
Spielte er den Leuten Lieder vor,
Po všech městech postával
In allen Städten hielt er an
Stále se smál a smál.
Immer lachte er und lachte.
Kam přišel strejček Jonatán
Wohin Onkel Jonathan auch kam
Měl dvéře dokořán,
Standen ihm die Türen weit offen,
Byl všemi dětmi milován
Wurde er von allen Kindern geliebt
Smích dával do všech stran
Verbreitete er Lachen nach allen Seiten
Máma mi řekla: podívej - strejček
Mama sagte mir: Schau mal - der Onkel
Byl živel podivnej a táta volil
War ein seltsamer Kauz und Papa wählte
Vlídnej tón, řek'
Einen milden Ton, sagte
Nesmíš bejt jako on
Du darfst nicht sein wie er
To se nesluší,
Das gehört sich nicht,
Hulákat lidem do uší,
Den Leuten in die Ohren zu brüllen,
Kdo tenhle zákon netuší
Wer dieses Gesetz nicht kennt
Tak nemá právo žít.
Der hat kein Recht zu leben.
A od těch dob staň se co staň
Und seitdem, komme was wolle
Chci bejt jak strejček Jonatán
Will ich sein wie Onkel Jonathan
Nemít nic a žít jak pán
Nichts haben und leben wie ein Herr
Toulat se sám a sám
Ganz allein umherziehen
Tak jako strejček Jonatán, strejček Jonatán
So wie Onkel Jonathan, Onkel Jonathan
Strejček Jonatán, strejček Jonatán
Onkel Jonathan, Onkel Jonathan
Strejček Jonatán se svojí malou opičkou
Onkel Jonathan mit seinem kleinen Äffchen
projdou vaší uličkou, tak dejte mi to znát
Wenn sie durch deine Gasse ziehen, dann lass es mich wissen
se připojím, za nimi půjdu
Ich werde mich anschließen, ihnen folgen
Jako stín a nikomu nic nepovím
Wie ein Schatten und niemandem etwas sagen
Budu jen hrát a hrát.
Werde nur spielen und spielen.
Jako strejček Jonatán, strejček Jonatán...
Wie Onkel Jonathan, Onkel Jonathan...





Авторы: Zdenek Rytir, Vaclav Zahradnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.