Текст и перевод песни Oléma - Kiss Of The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Of The Sun
Поцелуй солнца
Let
it
be
Пусть
будет
так
Let
it
be
Пусть
будет
так
What
will
be
will
be
Что
будет,
то
будет
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
Walking
everywhere
all
day
Весь
день
хожу
туда-сюда
No
time
to
look
what's
around
me
Нет
времени
смотреть,
что
вокруг
меня
Running
till
the
sun
goes
down
Бегу,
пока
не
сядет
солнце
No
kiss
from
the
sun
oh
why
//
Ни
поцелуя
от
солнца,
почему
//
These
papers
with
my
name
on
them
Эти
бумаги
с
моим
именем
на
них
Don't
even
dare
to
look
closely
Даже
не
смею
присматриваться
You
owe
us
a
lot
but
it's
good
Ты
должна
нам
много,
но
это
хорошо
Miss
we'll
grant
you
some
more
so
you'll
pay
(oh
so
nice!!)
Мисс,
мы
дадим
вам
еще,
чтобы
вы
заплатили
(как
мило!!)
Nerve-wracking
experiences
left
me
blind
blind
Изматывающие
переживания
ослепили
меня
Waiting
for
the
sign
of
my
lifetime
Жду
знака
всей
своей
жизни
Just
so
I
look
up
Просто
чтобы
я
подняла
голову
Always
up
to
something
Вечно
что-то
делаю
I
miss
the
kiss
of
the
sun
Мне
не
хватает
поцелуя
солнца
I
Miss
the
sight
of
the
dawn
Мне
не
хватает
вида
рассвета
Mechanic
moves
Механические
движения
The
winter's
winds
left
the
lines
Зимние
ветры
оставили
морщины
But
still
those
moody
headlines
Но
все
те
же
унылые
заголовки
Oooo
Ooo
Ooo
Ouh
Ооо,
ооо,
ооо,
ох
You
took
my
everything
Ты
забрал
все,
что
у
меня
было
Then
told
me
you're
an
amazing
lady
Потом
сказал,
что
ты
потрясающая
леди
You
could
have
just
been
a
little
bit
different
Ты
могла
бы
быть
хоть
немного
другой
Was
ready
to
give
you
everything
that
I
have
never
been
able
to
have
Была
готова
отдать
тебе
все,
что
у
меня
никогда
не
было
All
before
the
sun
embrace
Еще
до
того,
как
меня
обнимет
солнце
No
light
to
soothe
me
Нет
света,
чтобы
успокоить
меня
One
last
kiss
till
the
next
farewell
Последний
поцелуй
до
следующего
прощания
Stop
darkening
my
days
Хватит
омрачать
мои
дни
I
miss
the
kiss
of
the
sun
Мне
не
хватает
поцелуя
солнца
I
Miss
the
sight
of
the
dawn
of
the
dawn
Мне
не
хватает
вида
рассвета,
рассвета
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен
The
winter
winds
left
the
lines
Зимние
ветры
оставили
морщины
But
still
your
name
in
headlines
Но
твое
имя
все
еще
в
заголовках
Not
alone
saying
too
busy
in
the
moment
Не
одна
я
говорю,
что
сейчас
слишком
занята
I'm
just
in
the
middle
of
something
Я
просто
сейчас
чем-то
занята
Everybody's
busy
doing
something
Все
заняты
своими
делами
But
don't
nobody
know
what
is
contentment
Но
никто
не
знает,
что
такое
удовлетворение
Now
it's
all
about
how
many
follow
me
Теперь
все
дело
в
том,
сколько
людей
на
меня
подписано
Hey!
here's
the
lessons
that
I've
never
learnt
Эй!
Вот
уроки,
которые
я
так
и
не
усвоила
Everyday
you
want
to
get
something
Каждый
день
ты
хочешь
что-то
получить
Lots
of
nonsense
on
replay
Много
ерунды
по
кругу
I
don't
want
to
be
intimate
too
quick
Я
не
хочу
быстро
сближаться
Cannot
give
you
my
heart
but
here's
my
body
Не
могу
отдать
тебе
свое
сердце,
но
вот
мое
тело
I
need
to
keep
my
freedom
a
little
bit
Мне
нужно
немного
побыть
свободной
You
can
love
me
but
cannot
have
me
Ты
можешь
любить
меня,
но
не
можешь
обладать
мной
So
many
things
that
I
've
seen
under
the
sun
Так
много
всего
я
видела
под
солнцем
Under
the
sun
Под
солнцем
Under
the
sun
ooh
Под
солнцем,
ох
Am
I
really
missing
something
T
Неужели
я
что-то
упускаю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlène Donkeng Gompo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.