Oléma - LES MECS, COMME TOI - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oléma - LES MECS, COMME TOI




LES MECS, COMME TOI
GUYS LIKE YOU
En vrai je te veux plus près
Honestly, I want you closer
Mais je ne peux pas le dire comme ça tu sais
But I can't say it like that, you know
En vrai je te veux bien près
Honestly, I want you really close
Mais ça ne se dit pas comme ça chez moi tu sais
But it's not something you say like that where I come from, you know
Lis entre les lignes
Read between the lines
Décode mes failles
Decode my flaws
Je laisse des signes
I leave signs
A chaque message
In every message
En vrai je te veux plus près mais
Honestly, I want you closer but
Je ne peux pas le dire comme ça tu sais que
I can't say it like that, you know that
Les mecs
Guys
Comme toi ils disent aimer les mots dénudés
Like you, they say they like naked words
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Les mecs
Guys
Comme toi ils disent vouloir que du naturel
Like you, they say they want all natural
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Il faut être clair mais pas trop
You have to be clear, but not too clear
Un minimum habile avec un pinceau
A little bit skillful with a brush
Car les mecs, comme toi ils disent aimer les mots dénudés
Because guys, like you, they say they like naked words
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
En vrai tu m'as envoûté
Honestly, you've enchanted me
Mais je ne peux pas le dire comme ça tu sais
But I can't say it like that, you know
En vrai je suis hypnotisée
Honestly, I'm hypnotized
Mais ça ne se dit pas comme ça chez moi tu sais
But it's not something you say like that where I come from, you know
C'est un jeu qui perd tout son intérêt
It's a game that loses all its interest
Si je dévoile toutes mes cartes direct
If I reveal all my cards directly
En vrai tu m'as envoûté
Honestly, you've enchanted me
Mais je ne peux pas le dire comme ça tu sais que
But I can't say it like that, you know that
Les mecs
Guys
Comme toi ils disent aimer les mots dénudés
Like you, they say they like naked words
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Les mecs
Guys
Comme toi ils disent vouloir que du naturel
Like you, they say they want all natural
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Il faut être clair mais pas trop
You have to be clear, but not too clear
Un minimum habile avec un pinceau
A little bit skillful with a brush
Car les mecs, comme toi ils disent aimer les mots dénudés
Because guys, like you, they say they like naked words
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Tu veux que je joue avec les mots
You want me to play with words
Tu veux que je détourne les sentiers non?! non?!
You want me to detour from the paths, no?! no?!
Tu aimes que le suspens ronge nos maux
You like the suspense to gnaw at our ills
Car tu sais que
Because you know that
Tu sais très bien que
You know very well that
Les mecs
Guys
Comme toi ils disent aimer les mots dénudés
Like you, they say they like naked words
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Les mecs
Guys
Comme toi ils disent vouloir que du naturel
Like you, they say they want all natural
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true
Il faut être clair mais pas trop
You have to be clear, but not too clear
Un minimum habile avec un pinceau
A little bit skillful with a brush
Car les mecs, comme toi ils disent aimer les mots dénudés
Because guys, like you, they say they like naked words
Mais ce n'est pas vrai
But it's not true






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.