Ol’ Kainry - Animal Instinct - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ol’ Kainry - Animal Instinct




Animal Instinct
Животный инстинкт
Hey yo la street, le fric
Эй, улица, бабки,
La son-pri, les flics
Тачки, мусора,
Le shit, les substances maudites
Дурь, проклятые вещества,
Le stick, la 'sique qui pue la merde
Ствол, музыка, от которой воняет дерьмом.
Vos clips, un cirque
Ваши клипы цирк,
Et le beat est violent comme le clic d'un brolique
А бит качает так же сильно, как клик сумасшедшего.
La pression, la douleur
Давление, боль,
Le bitume, la couleur
Асфальт, цвет,
Les coups d'crasse, pull-up
Уроды, подтягивания,
La fierté et l'honneur
Гордость и честь.
Les noirs, arabes, toubabs
Черные, арабы, чужаки,
Environnement, pourrave
Атмосфера помойка.
Récidiviste, taulard
Рецидивист, уголовник,
Et nique ta mère la à tout va
Посылай свою мать куда подальше.
Les cailles, les boug bouffons
Телки, тупые ублюдки,
Les gangstas dans l'attitude
Гангстеры с понтами,
Des tas de coups de couteau
Куча ножевых,
La jalousie, l'ingratitude
Зависть, неблагодарность.
Pillons et bières en nette-ca
Таблетки и пиво втихаря,
Des laiterons et des rettes-ba
Молокососы и шпана,
Déterre pour la illasse-ca
В могилу за бабки,
Beaucoup de sang sur les skets-ba
Много крови на кроссовках.
La school il a ché-la
Школу он бросил,
Galère ici et
Бедность здесь и там,
Sur l'terrain d'puis l'tin-ma
На районе с детства,
Même sorti sans s'ver-la
Даже вышел без гроша,
Tit-pe complètement gué-lar
Малой совсем свихнулся,
Condamné à rester
Обречен остаться здесь.
Des p'tites qui font des félass'
Малолетки делают минет,
XXX XXX XXX
XXX XXX XXX
Ça devient hard, j'comprends pas les bails
Становится жестко, я не понимаю, что происходит.
Ça s'graille comme des cannibales
Они жрут друг друга, как каннибалы.
C'est sale, c'est la dalle, ou même l'instinct animal
Это грязно, это дно, или даже животный инстинкт,
Qui nous domine, qui nous engraine
Который доминирует над нами, который питает нас,
Qui nous, qui nous engraine
Который нас, который питает нас,
Qui nous engraine
Который питает нас,
Qui nous, qui nous engraine
Который нас, который питает нас.
Allez leur dire qu'on est pas des fous
Иди и скажи им, что мы не сумасшедшие,
Lorsque l'on grandit dans le zoo
Когда мы растем в зоопарке.
On s'péta pour faire des sous
Мы убиваемся, чтобы заработать деньги,
Et c'est tout ce qui nous domine
И это все, что доминирует над нами,
Qui nous engraine
Что питает нас,
Qui nous, qui nous engraine
Что нас, что питает нас,
Qui nous engraine
Что питает нас,
Qui nous, qui nous engraine
Что нас, что питает нас.
Ça roule normal, sans mi-per, une gova qui n'a pas de freins
Все идет как обычно, без тормозов, тачка без тормозов,
Une balle perdue dès midi, alors que tu vas chercher le pain
Шальная пуля в полдень, пока ты идешь за хлебом.
En scre-d' ça glisse le gomme-cogne, grand frère dans le cartable
Втихаря пьют коньяк, старший брат с ранцем,
Patate sur une vieille dame, pour lui chourave son portable
Бьет старушку, чтобы украсть ее мобильник.
Every, Courcouronnes, Grigny, Corbeil, Juvisy, Étampes, Savigny
Эври, Куркуронн, Гриньи, Корбей, Жувизи, Этамп, Савиньи,
Partout la street est grillé
Везде улица на взводе.
Un cas-sos' tire un rail
Наркоман нюхает дорожку,
Des assoces' qui trahissent
Сообщники предают,
Ta fraude sur les tarifs
Твое мошенничество с тарифами,
Les dossiers qui te salissent
Дела, которые тебя пачкают.
Les habitations, pas terrible
Жилье ужасное,
La manutention, l'intérim
Разгрузка, временная работа,
Trop violent pour un billet ça peut te piller pour un centime
Слишком жестоко за деньги, могут убить за копейку.
Les pecs, et les biceps, tout droit sortis du car-pla
Грудные мышцы и бицепсы, все из тюрьмы,
Les tits-pe qui font les mecs, insolents comme Ben Arfa
Малолетки строят из себя крутых, дерзкие, как Бен Арфа,
Survêtement tout crade
Одежда вся грязная,
Amis d'enfance, poucaves
Друзья детства - нищеброды.
À 15 sur un coup foireux et personne n'est coupable
В 15 лет на неудачном деле, и никто не виноват.
Ça graille, s'prend la te-tê
Они жрут, получают по голове,
Piave, rien à fêter
Плачут, нечего праздновать.
Mets du son, fais péter
Врубай музыку, давай оторвемся,
Dif est dans la cité
Диф на районе.
Le boug est drou, rappe mal! Et ça bicrave des sque-di
Чувак под кайфом, плохо читает рэп! И толкает травку.
Si tu rappes ça devant moi tu vas ger-man ta fle-gi
Если ты будешь читать это передо мной, ты проглотишь свой язык.
Mes low kicks vont t'accueillir
Мои кроссовки встретят тебя,
Mes équipes vont te cueillir
Мои ребята поймают тебя,
Mes types vont te finir
Мои парни прикончат тебя,
Tout les boloss vont t'applaudir
Все неудачники будут тебе аплодировать.
C'est l'heur de la penitance, délivrance
Настало время покаяния, освобождения.
Si tu sens mon bail, c'est que t'es aussi dans les bails zer de résistance
Если ты чувствуешь мой стиль, значит, ты тоже в теме сопротивления.
J'rappe sal, j'fais mes tubes
Я читаю рэп грязно, делаю свои хиты,
J'fais mes tunes
Зарабатываю свои деньги,
J'viens porter ma plume dans mon vécu
Пришел, чтобы вложить свою душу в свою историю.
Votre rap français pu du #cul
Ваш французский рэп - полное дерьмо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.