Текст и перевод песни Omah Lay - safe haven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
safe haven
Безопасная гавань
(Ayo,
Debo,
you
the
craziest)
(Ayo,
Debo,
вы
самые
безбашенные)
I'm
on
the
go,
24-7
Я
в
пути,
24/7
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
I'm
livin'
fast,
you
can't
stop
me
Я
живу
быстро,
ты
не
сможешь
меня
остановить
My
neck
is
ice
and
Roman
Chaplets
Моя
шея
вся
в
льду,
как
римские
венки
Ah-ah-ahh,
ah-ah
А-а-а,
а-а
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
Oh,
ah-ah-ah,
ah-ah
О,
а-а-а,
а-а
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
So,
you
wanna
know
my
mind
now
(mind
now)
Итак,
ты
хочешь
знать,
о
чем
я
думаю
сейчас
(думаю
сейчас)
When
I
burst
the
pipeline
(pipeline)
Когда
я
взрываю
трубопровод
(трубопровод)
Tell
you
where
I
take
the
photo
when
I
post
on
social
media
Скажу
тебе,
где
я
делаю
фото,
когда
выкладываю
в
соцсетях
Wey
they
like
am
Которые
им
нравятся
So,
you
wanna
know
inside
out
('side
out)
Итак,
ты
хочешь
знать
всё
изнутри
(изнутри)
I'll
tell
you
at
the
right
time
(right
time)
Я
расскажу
тебе
в
нужное
время
(нужное
время)
Tell
you
how
I
make
the
money
wey
I
get
Расскажу,
как
я
зарабатываю
деньги,
которые
у
меня
есть
Before
you
dey
follow
help
me
divide
am
Прежде
чем
ты
начнешь
помогать
мне
их
делить
Boy,
allow
me
chop
my
potato
Парень,
дай
мне
съесть
мою
картошку
Whether
I
wash
am,
whether
I
cut
am,
whether
I
boil
my
potato
Помою
ли
я
её,
порежу
ли,
сварю
ли
свою
картошку
That
is
how
I
like
my
potassium
Вот
как
я
люблю
свой
калий
And
now
me
blow
like
tornado
А
теперь
я
взрываюсь,
как
торнадо
And
I'm
a
rockstar,
and
I'm
a
hustler
И
я
рок-звезда,
и
я
hustler
I
put
my
white
rice,
tomatoes
Я
добавляю
свой
белый
рис,
помидоры
'Cause
everybody
chop
from
my
table
Потому
что
все
едят
с
моего
стола
So,
I'm
on
the
go,
24-7
Итак,
я
в
пути,
24/7
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
I'm
livin'
fast,
you
can't
stop
me
Я
живу
быстро,
ты
не
сможешь
меня
остановить
My
neck
is
ice
and
Roman
Chaplets
Моя
шея
вся
в
льду,
как
римские
венки
Ah-ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
Ah-ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
Some
a
deal
illegal
(oh)
Некоторые
сделки
нелегальны
(о)
Only
God
and
me
knows
(oh-oh)
Только
Бог
и
я
знаем
(о-о)
If
to
say
no
be
this
road
(oh)
Если
бы
не
эта
дорога
(о)
I
fall
down,
fall
for
loophole
(oh-whoa,
oh)
Я
бы
упал,
попался
бы
в
ловушку
(о-вау,
о)
Room
404,
my
room
number
(wooh)
Номер
404,
номер
моей
комнаты
(вух)
Come
give
me
head
for
the
pillow
Приходи,
сделай
мне
минет
на
подушке
More
reasons
I
stay
on
this
road
(I
die)
Еще
больше
причин,
почему
я
остаюсь
на
этой
дороге
(я
умру)
More
reasons
I
die
on
this
road
(this
road)
Еще
больше
причин,
почему
я
умру
на
этой
дороге
(этой
дороге)
Ah-ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
Ah-ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а
I'm
on
the
road,
my
safe
haven
Я
на
дороге,
это
моя
безопасная
гавань
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Didia, Adebola Agunbiade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.