Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти
сідай,
я
розповім
Setz
dich,
ich
erzähle
dir
Історію
забутих
днів
Eine
Geschichte
aus
vergessenen
Tagen
Як
заблукав
у
чорний
ліс
Wie
ich
mich
im
schwarzen
Wald
verirrte
Зустрів
там
дива
Und
dort
Wunder
traf
Чарівний
спів,
мов
засліпив
Bezaubernder
Gesang,
der
mich
blendete
Хтось
руку
взяв,
почав
вести
Jemand
nahm
meine
Hand,
begann
mich
zu
führen
І
в
хороводі
закрутив
і
там
я
прозрів
Wirbelte
mich
im
Reigen
herum
und
dort
wurde
ich
sehend
Демони
навколо
нас
Dämonen
um
uns
herum
Вечір
палає
в
огнях
Der
Abend
lodert
in
Flammen
Демони!
Прощальний
вальс
Dämonen!
Ein
Abschiedswalzer
Ми
затанцюєм
Wir
werden
tanzen
Привиди
марева
Schemen
von
Trugbildern
Духи
зібралися
весну
провести
Geister
versammelten
sich,
um
den
Frühling
zu
verabschieden
Танцями,
чарами,
дико
сміялися
Mit
Tänzen,
Zaubern,
lachten
wild
Скажені
та
вільні
такі
Verrückt
und
frei
sind
sie
Мене
трясло,
я
ледве
йшов
Ich
zitterte,
ich
konnte
kaum
gehen
Холодний
піт
залив
чоло
Kalter
Schweiß
überflutete
meine
Stirn
Мов
крук,
кружляв
Wie
ein
Rabe
kreiste
ich
Я
все
шукав,
де
ж
це
було
Ich
suchte
immer,
wo
das
war
Між
двох
світів
завмер
на
мить
Zwischen
zwei
Welten
erstarrte
ich
für
einen
Moment
Мене
знайшли
уже
без
сил
Sie
fanden
mich
schon
ohne
Kraft
Та
на
долонях
червонів
дотик
істот
Doch
auf
meinen
Handflächen
rötete
sich
die
Berührung
der
Wesen
Демони
навколо
нас
Dämonen
um
uns
herum
Вечір
палає
в
огнях
Der
Abend
lodert
in
Flammen
Демони!
Прощальний
вальс
Dämonen!
Ein
Abschiedswalzer
Ми
затанцюєм
Wir
werden
tanzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleksii Bohomolnyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.