Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
grief
could
burn
us
out,
we'd
turn
to
coal
Wenn
Kummer
uns
verbrennen
könnte,
würden
wir
zu
Kohle
werden
There's
someone
in
your
life
that
heals
your
wounds
Es
gibt
jemanden
in
deinem
Leben,
der
deine
Wunden
heilt
Bereft
inside
your
heart,
it
grows
like
wombs
Verlassen
in
deinem
Herzen,
wächst
es
wie
ein
Mutterleib
The
wax
always
gets
poured
inside
the
mold
Das
Wachs
wird
immer
in
die
Form
gegossen
The
light
glows
through
the
sheets,
we
lie
beneath
Das
Licht
scheint
durch
die
Laken,
unter
denen
wir
liegen
Your
body
covers
me,
reminding
me
Dein
Körper
bedeckt
mich,
erinnert
mich
Remembered
I'm
awake
'cause
I
forgot
Erinnerte
mich,
dass
ich
wach
bin,
weil
ich
vergaß
We're
silent
like
the
trees,
a
silent
subtlety
Wir
sind
still
wie
die
Bäume,
eine
stille
Subtilität
For
only
you
and
me
Nur
für
dich
und
mich
You
and
me,
Oh
Dich
und
mich,
Oh
If
grief
could
burn
us
out,
we'd
turn
to
coal
Wenn
Kummer
uns
verbrennen
könnte,
würden
wir
zu
Kohle
werden
There's
someone
in
your
life
that
heals
your
wounds
Es
gibt
jemanden
in
deinem
Leben,
der
deine
Wunden
heilt
Bereft
inside
your
heart,
it
grows
like
wombs
Verlassen
in
deinem
Herzen,
wächst
es
wie
ein
Mutterleib
The
wax
always
gets
poured
inside
the
mold
Das
Wachs
wird
immer
in
die
Form
gegossen
The
light
glows
through
the
sheets,
we
lie
beneath
Das
Licht
scheint
durch
die
Laken,
unter
denen
wir
liegen
Your
body
covers
me,
reminding
me
Dein
Körper
bedeckt
mich,
erinnert
mich
Remembered
I'm
awake
'cause
I
forgot
Erinnerte
mich,
dass
ich
wach
bin,
weil
ich
vergaß
We're
silent
like
the
trees,
a
silent
subtlety
Wir
sind
still
wie
die
Bäume,
eine
stille
Subtilität
For
only
you
and
me
Nur
für
dich
und
mich
You
and
me,
Oh
Dich
und
mich,
Oh
I've
been
ignorant,
I
can
be
like
that
Ich
war
ignorant,
ich
kann
so
sein
We
don't
conversate,
we
just
burn
our
backs
Wir
unterhalten
uns
nicht,
wir
verbrennen
nur
unsere
Rücken
Lying
on
a
star,
we
still
stay
intact
Liegen
auf
einem
Stern,
bleiben
wir
doch
intakt
You're
my
only
one,
I
can
promise
that
Du
bist
mein
Einziger,
das
verspreche
ich
If
we
go
to
hell,
you
can
hold
my
hand
Wenn
wir
in
die
Hölle
gehen,
kannst
du
meine
Hand
halten
Brace
yourself,
water
pulls
the
sand
Mach
dich
bereit,
Wasser
zieht
den
Sand
Before
you
leave,
give
me
one
more
dance
Bevor
du
gehst,
gib
mir
noch
einen
Tanz
Before
you
leave,
give
me
one
more
dance
Bevor
du
gehst,
gib
mir
noch
einen
Tanz
For
only
you
and
me
Nur
für
dich
und
mich
Give
me
one
more
dance
Gib
mir
noch
einen
Tanz
Before
you
go
Bevor
du
gehst
Before
you
go
Bevor
du
gehst
Hacía
como
un
palo
de
madera,
como
si
fuera
una
cuchara
grande
así,
si
Es
war
wie
ein
Holzstab,
wie
ein
großer
Löffel,
genau,
ja
Si
y
sacaban
la,
la
de
esta
de
las
brasas
a
los
lados
Ja
und
sie
nahmen
die,
die
aus
den
Gluten
an
den
Seiten
heraus
Para
los
dos
lados
Für
beide
Seiten
Y
mi
mamá
preparaba
esa
masa,
pa'
hacer
las
gorditas
de
horno
Und
meine
Mutter
bereitete
diesen
Teig
zu,
um
Ofengorditas
zu
machen
Tan
riquísima,
no
tiene
comparación
So
lecker,
es
ist
unvergleichlich
¿La
ponía
las
hojas?
Hat
sie
die
Blätter
daraufgetan?
No
había
nada
para
hacerlo,
cortaba
las
hojas,
las
limpiaba
Es
gab
nichts,
um
es
zu
tun,
sie
schnitt
die
Blätter,
säuberte
sie
Ya
bien
limpiada,
las
lavaban
y
aquí
ponían
su
masa
arriba
de
la
hoja
Gut
gereinigt,
wuschen
sie
sie
und
legten
ihren
Teig
oben
auf
das
Blatt
Entonces
con
esa
espátula
que
mi
papá
hacía
de
pura
madera
Dann
mit
diesem
Spatel,
den
mein
Vater
nur
aus
Holz
herstellte
La
metían
al
horno
y
se
acomodaban
dentro
Schoben
sie
ihn
in
den
Ofen
und
ordneten
ihn
darin
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teo Halm, Omar Apolonio Velasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.