Текст и перевод песни Omar Arnaout - House of the Prophet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House of the Prophet
Дом Пророка
Yama
nafsi
azor
bayt
lnabi
Душа
моя
жаждет
посетить
дом
Пророка,
W
masgidoh
w
asali
fih
И
его
мечеть,
и
молиться
в
ней.
W
2olo
ana
min
ometak
И
сказать:
«Я
из
твоей
общины».
W
monaya
w
salem
3alih
И
мое
желание
– мир
ему.
Yama
nafsi
azor
bayt
lnabi
Душа
моя
жаждет
посетить
дом
Пророка,
W
masgidoh
w
asali
fih
И
его
мечеть,
и
молиться
в
ней.
W
2olo
ana
min
ometak
И
сказать:
«Я
из
твоей
общины».
W
monaya
w
salem
3alih
И
мое
желание
– мир
ему.
Kan
nefsi
ashofo
bi3ini
dol
Как
бы
я
хотел
увидеть
его
своими
глазами,
W
wati
weshi
w
abos
2ideh
И
припасть
лицом
к
его
рукам,
и
целовать
их.
Kan
nefsi
ashofo
bi3ini
dol
Как
бы
я
хотел
увидеть
его
своими
глазами,
W
wati
weshi
w
abos
2ideh
И
припасть
лицом
к
его
рукам,
и
целовать
их.
W
wati
weshi
w
abos
2ideh
И
припасть
лицом
к
его
рукам,
и
целовать
их.
Wallah
llazi
la
2ilaha
siwah
Клянусь
Аллахом,
кроме
Которого
нет
божества,
Moshta2lak
awi
ya
rasol
llah
Я
очень
скучаю
по
тебе,
о
Посланник
Аллаха.
Ya
sidna
nabbi
О
наш
господин
Пророк,
Ya
hodaya
w
mazhabi
Ты
– мое
руководство
и
мой
путь,
Salawati
w
matlabi
Мои
молитвы
– моя
просьба
Likhayri
khalqi
llah
К
лучшему
из
творений
Аллаха.
Washrab
min
2idek
И
пить
из
твоих
рук,
Wartawi
ya
7abib
Утолить
жажду,
о
любимый,
Wat7ama
fi
ridak
И
искать
убежища
под
твоей
защитой.
Manta
lia
tabib
Ты
мой
лекарь,
Ya
sadeq
amin
О
правдивый,
верный,
Ya
2imam
lmorsalin
О
предводитель
посланников,
Shafa3tak
fi
yawm
ldiin
Твое
заступничество
в
Судный
день
–
Koli
ma
atamanah
Всё,
о
чем
я
мечтаю.
Ah
kan
nafsi
3ish
waya
rasol
Ах,
как
бы
я
хотел
жить
с
тобой,
о
Посланник,
W
mali
3eni
binor
3inih
И
наполнить
свои
глаза
светом
твоих
глаз,
W
sali
wara
w
som
ma3ah
И
молиться
за
тобой,
и
поститься
с
тобой,
W
at3ab
w
yer2ini
f2ideh
И
устать,
и
отдохнуть
у
тебя
на
руках.
Ah
kan
nafsi
3ish
waya
rasol
Ах,
как
бы
я
хотел
жить
с
тобой,
о
Посланник,
W
mali
3eni
binor
3inih
И
наполнить
свои
глаза
светом
твоих
глаз,
W
sali
wara
w
som
ma3ah
И
молиться
за
тобой,
и
поститься
с
тобой,
W
at3ab
w
yer2ini
f2ideh
И
устать,
и
отдохнуть
у
тебя
на
руках.
Kan
nefsi
ashofo
bi3ini
dol
Как
бы
я
хотел
увидеть
его
своими
глазами,
W
wati
weshi
w
abos
2ideh
И
припасть
лицом
к
его
рукам,
и
целовать
их.
Kan
nefsi
ashofo
bi3ini
dol
Как
бы
я
хотел
увидеть
его
своими
глазами,
W
wati
weshi
w
abos
2ideh
И
припасть
лицом
к
его
рукам,
и
целовать
их.
W
wati
weshi
w
abos
2ideh
И
припасть
лицом
к
его
рукам,
и
целовать
их.
Wallah
llazi
la
2ilaha
siwah
Клянусь
Аллахом,
кроме
Которого
нет
божества,
Moshta2lak
awi
ya
rasol
llah
Я
очень
скучаю
по
тебе,
о
Посланник
Аллаха.
Ya
sidna
nabbi
О
наш
господин
Пророк,
Ya
hodaya
w
mazhabi
Ты
– мое
руководство
и
мой
путь,
Salawati
w
matlabi
Мои
молитвы
– моя
просьба
Likhayri
khalqi
llah
К
лучшему
из
творений
Аллаха.
Washrab
min
2idek
И
пить
из
твоих
рук,
Wartawi
ya
7abib
Утолить
жажду,
о
любимый,
Wat7ama
fi
ridak
И
искать
убежища
под
твоей
защитой.
Manta
lia
tabib
Ты
мой
лекарь,
Ya
sadeq
amin
О
правдивый,
верный,
Ya
2imam
lmorsalin
О
предводитель
посланников,
Shafa3tak
fi
yawm
ldiin
Твое
заступничество
в
Судный
день
–
Koli
ma
atamanah
Всё,
о
чем
я
мечтаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.