Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
love
me
you
just
love
to
hate
me
Liebe
mich
nicht,
du
liebst
es
nur,
mich
zu
hassen
Last
thing
you
told
me
was
fuck
you
pay
me
Das
Letzte,
was
du
mir
sagtest,
war:
"Fick
dich,
bezahl
mich"
I
admit
been
a
problem
lately
Ich
gebe
zu,
ich
war
in
letzter
Zeit
ein
Problem
Don't
need
me
no
but
you
can't
replace
me
Du
brauchst
mich
nicht,
aber
du
kannst
mich
nicht
ersetzen
Now
you
telling
all
your
friends
how
i
ain't
a
real
one
Jetzt
erzählst
du
all
deinen
Freundinnen,
dass
ich
kein
Echter
bin
Can't
get
mad
cause
i
gave
you
every
reason
Kann
nicht
sauer
werden,
weil
ich
dir
jeden
Grund
gegeben
habe
What
if
i
said
id
be
different
this
time
Was
wäre,
wenn
ich
sagte,
ich
wäre
dieses
Mal
anders?
So
i
put
my
heart
on
display
you
pay
no
mind
Also
legte
ich
mein
Herz
offen
hin,
du
schenkst
dem
keine
Beachtung
Numb
to
the
pain
doesn't
faze
you
Taub
für
den
Schmerz,
es
berührt
dich
nicht
Out
of
your
way
just
to
say
you'll
never
be
mine
Du
gehst
mir
aus
dem
Weg,
nur
um
zu
sagen,
dass
du
niemals
mein
sein
wirst
What
does
it
take
to
Was
braucht
es,
um
To
give
you
peace
of
mind
dir
inneren
Frieden
zu
geben?
What
does
it
take
to
Was
braucht
es,
um
Cause
I
never
meant
to
Denn
ich
wollte
nie
Waste
all
your
time
Deine
ganze
Zeit
verschwenden
What
does
it
take
to
Was
braucht
es,
um
Give
you
peace
of
mind
dir
inneren
Frieden
zu
geben?
Know
you
do
your
best
girl
not
to
hate
me
Ich
weiß,
du
gibst
dein
Bestes,
Mädchen,
mich
nicht
zu
hassen
Hear
you
say
boy
how
could
you
betray
me
Ich
höre
dich
sagen:
"Junge,
wie
konntest
du
mich
so
betrügen?"
Hennesy
keep
me
from
goin
crazy
Hennesy
bewahrt
mich
davor,
verrückt
zu
werden
Never
can
i
replace
what
you
gave
me
Niemals
kann
ich
ersetzen,
was
du
mir
gegeben
hast
Now
you
telling
all
your
friends
how
i
was
a
demon
Jetzt
erzählst
du
all
deinen
Freundinnen,
dass
ich
ein
Dämon
war
And
i
can't
get
mad
i
gave
you
every
reason
Und
ich
kann
nicht
sauer
werden,
ich
habe
dir
jeden
Grund
gegeben
Promise
its
gonna
be
different
this
time
Ich
verspreche,
dieses
Mal
wird
es
anders
sein
So
i
put
my
heart
on
display
you
pay
no
mind
Also
legte
ich
mein
Herz
offen
hin,
du
schenkst
dem
keine
Beachtung
Numb
to
the
pain
doesn't
faze
you
Taub
für
den
Schmerz,
es
berührt
dich
nicht
Out
of
your
way
just
to
say
you'll
never
be
mine
Du
gehst
mir
aus
dem
Weg,
nur
um
zu
sagen,
dass
du
niemals
mein
sein
wirst
What
does
it
take
to
Was
braucht
es,
um
To
give
you
peace
of
mind
dir
inneren
Frieden
zu
geben?
What
does
it
take
to
Was
braucht
es,
um
Cause
i
never
meant
to
Denn
ich
wollte
nie
Waste
all
your
time
Deine
ganze
Zeit
verschwenden
What
does
it
take
to
Was
braucht
es,
um
Give
you
peace
of
mind
dir
inneren
Frieden
zu
geben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Basaad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.