Omar Chaparro - Es una locura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omar Chaparro - Es una locura




Es una locura
Это безумие
Sabes ya no entiendo
Знаешь, я больше не понимаю,
Lo que esta pasando
Что происходит,
Que esta sucediendo
Что случилось.
Hoy te siento distante
Сегодня ты такая далекая,
Y prefiero no hablar
И я предпочитаю молчать,
Para no estar discutiendo
Чтобы не спорить.
Atrás quedaron los días en que sonreías
Прошли те дни, когда ты улыбалась
Y te sentía mía
И я чувствовал тебя своей.
Hoy solo hay amargura
Сегодня только горечь,
Tus palabras son duras
Твои слова резки,
Estos es una locura
Это безумие.
Y es que ne realidad
И на самом деле,
Se que es una locura quererte
Я знаю, что любить тебя безумие,
Pues solamente juegas con mi mente
Ведь ты просто играешь с моим разумом.
Te vas y regresas ardiente
Ты уходишь и возвращаешься пылкой,
Me he convertido para ti en un juguete
Я стал для тебя игрушкой.
Te dejo y de pronto te pierdo
Я отпускаю тебя, и вдруг теряю,
Mi corazón ya no soporta este juego
Мое сердце больше не выдержит этой игры.
Eres mi locura
Ты мое безумие,
Y lo sabes
И ты это знаешь.
No deberías pero eres para mi...
Не должна быть, но ты для меня...
Indispensable
Незаменима.
Te aprovechas que te amo
Ты пользуешься тем, что я люблю тебя,
Para jugar conmigo
Чтобы играть со мной.
Esto es un martirio
Это мучение,
Y aun que suene algo raro
И хотя это звучит странно,
Me estoy acostumbrando
Я начинаю привыкать.
Y me aferro a tu abrigo
И я цепляюсь за твою любовь,
Y es que en relidad
И на самом деле,
Se que es una locura quererte
Я знаю, что любить тебя безумие,
Pues solamente juegas con mi mente
Ведь ты просто играешь с моим разумом.
Te vas y regresas ardiente
Ты уходишь и возвращаешься пылкой,
Me he convertido para ti en un juguete
Я стал для тебя игрушкой.
Te dejo y de pronto te pierdo
Я отпускаю тебя, и вдруг теряю,
Mi corazón ya no soporta este juego
Мое сердце больше не выдержит этой игры.
Eres mi locura
Ты мое безумие,
Y lo sabes
И ты это знаешь.
No deberías pero eres para mi...
Не должна быть, но ты для меня...
Indispensableeeeee
Незаменимаааая.
Indispensable
Незаменима.





Авторы: José Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.