Omar Chaparro - La Boda De Don Refugio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omar Chaparro - La Boda De Don Refugio




La Boda De Don Refugio
Свадьба дона Рефухио
Hace mucho tiempo que yo les quería contar
Давным-давно я хотел вам рассказать
Un asunto de importancia que les quiero relatar
Одну важную историю, которую хочу поведать
¿ De los 3 pescaditos que se fueron a nadar?
О трёх рыбках, что пошли поплавать?
No señores Don Refugio ya se nos quiere casar
Нет, господа, дон Рефухио жениться собрался!
Si señor, si señor eso es cierto en realidad
Да, сеньор, да, сеньор, это правда, в самом деле
Las muchachas ya me chocan ya no quiero bacilar
Девушки мне уже надоели, больше не хочу кутить
De fiestas y parrandas ya estoy harto de verdad
От праздников и гулянок я уже устал, честное слово
Ahora tengo una muchacha que me va hacer de cenar
Теперь у меня есть девушка, которая будет мне готовить ужин
Esta usted muy seguro de que ya puede aguantar
Вы уверены, что сможете выдержать
Los gastos y deberes que requieren un hogar
Расходы и обязанности, которые требуются для дома
Me siento tan seguro que ya no puedo aguantar
Я так уверен, что больше не могу ждать
Adelante con la boda que el tiempo se va a acabar
Вперед, к свадьбе, пока время не истекло
Maclovia, Maclovia un momento por favor
Макловия, Макловия, минутку, пожалуйста
Refugio, Refugio pero que es esto señor
Рефухио, Рефухио, что это такое, сеньор?
Mi novia, mi novia no la quiere conocer
Моя невеста, моя невеста, вы не хотите ее узнать?
Pos esta tan re te buena que me la quiero comer
Ну, она такая хорошенькая, что я хочу ее съесть!
¿ Su padrino esta presente? si señor estoy pendiente
Ваш крестный отец присутствует? Да, сеньор, я здесь
¿ La madrina no ha llegado? si señor el delegado
Крестная мать еще не приехала? Да, сеньор, делегат
¿ Los testigos quienes son? el señor del guitarron
А кто свидетели? Сеньор с гитарой
El que toca las maracas y el que estira su trombón
Тот, кто играет на маракасах, и тот, кто растягивает свой тромбон
Pues ahora bien silencio que nos vamos a casar
Ну, а теперь тишина, мы собираемся пожениться
Agarrados de la mano y no se pongan a temblar
Взявшись за руки, и не дрожите
¿ Acepta usted a esta verdad y vivir con ella en la eternidad?
Согласны ли вы принять эту истину и жить с ней вечно?
Aceptamos, nos casamos
Согласны, женимся
Un momento, un momento nada mas sin bacilar
Минутку, минутку, без шуток
¿ Y usted Maclovia cuantos años tiene?
А сколько вам лет, Макловия?
50 cumplidos y nadie me mantiene
50 стукнуло, и никто меня не содержит
¿ Casada anteriormente? no soy tan indecente
Вы были замужем раньше? Я не такая непристойная
¿ Trabaja en la oficina? no señor en la cocina
Вы работаете в офисе? Нет, сеньор, на кухне
¿ Que platillo le gusta? chicharrón en la guayaba
Какое блюдо вам нравится? Шкварки в гуаве
¿ Divorciada o separada? no señor arrejuntada
Разведены или в разлуке? Нет, сеньор, сожительствую
Mira mira que abusada
Вот это да, какая хитрая
¿ Y le han echo algunos males? si de chivo los tamales
А вам делали какие-нибудь гадости? Да, тамале с козлятиной
¿ Y le gusta el mezcalito? pos revuelto con pulquito
А вам нравится мескаль? Да, смешанный с пульке
¿ No le gusta el pokarito? un poquito, un poquito
А вам не нравится покер? Немного, немного
¿ Y quien le ha dado esa muestra? el señor Ernesto Riestra
А кто вам это показал? Сеньор Эрнесто Риестра
Hu hu hu huy
У-у-у-уй
Os declaro ante todos esposo y esposa
Объявляю вас мужем и женой
Y ahora ya casados pasemos a otra cosa
А теперь, когда вы женаты, давайте перейдем к другому делу
¿ Mama, mama ese es nuestro papa?
Мама, мама, это наш папа?
Si hijitos míos y lo tienen que querer
Да, мои детки, и вы должны его любить
Porque de hoy en adelante el nos va a mantener.
Потому что с сегодняшнего дня он будет нас содержать.





Авторы: Ernesto Riestra Escamilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.