Текст и перевод песни Omar Falcon feat. Cuervo Loomi & FatZoe - Frio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hago
magia
en
la
calle
pa
come
no
te
lo
oculto
I
do
magic
on
the
street
pa
come
I
don't
hide
it
from
you
Un
tipo
culto,
mato
un
hater
y
lo
sepulto
A
cultured
guy,
I
kill
a
hater
and
bury
him
Getting
the
stacks
by
the
bag,
no
bulto
Getting
the
stacks
by
the
bag,
not
bulk
Un
tipo
frio,
a
veces
hay
que
chequearme
el
pulso
A
cold
guy,
sometimes
you
have
to
check
my
pulse
Farmacia
andante
say
what
you
need
que
yo
te
sulto
Drugstore
andante
say
what
you
need
that
I
will
sulto
Si
tu
cuero
está
impaciente
entonces
te
lo
consulto
If
your
leather
is
impatient
then
I
will
consult
you
Cojelo
como
elogio
no
lo
tomes
como
insulto
Take
it
as
a
compliment
don't
take
it
as
an
insult
Y
tumba
esa
niñada
que
aquí
todos
somos
adultos
And
put
down
that
little
girl
that
we
are
all
adults
here
I'm
sorry
si
te
duele,
yo
lo
siento
I'm
sorry
if
it
hurts,
I'm
sorry
Some
cold
ass
shit
estamos
viviendo
en
esos
tiempos
Some
cold
ass
shit
we're
living
in
those
times
Pregunta
pa
que
veas,
averigua
porque
es
cierto
Ask
what
you
see,
find
out
why
it's
true
El
que
se
duerme
en
la
ciudad
amanece
en
el
desierto
He
who
sleeps
in
the
city
dawns
in
the
desert
Usó
el
rap
como
terapia
pa
canalizar
mis
penas
He
used
rap
as
therapy
to
channel
my
sorrows
Es
como
un
don
que
de
pasión
pasó
a
condena
It's
like
a
gift
that
went
from
passion
to
condemnation
Pero,
últimamente
estoy
que
ningún
feeling
me
encadena
But,
lately
I'm
that
no
feeling
chaining
me
Y
hago
malabares
con
el
amor
y
piruetas
con
la
dema
And
I
juggle
with
love
and
pirouettes
with
the
dema
Como
el
corazón
de
un
pipero
que
no
quiere
comer
y
pal
vicio
pide
dinero
Like
the
heart
of
a
piper
who
does
not
want
to
eat
and
pal
vice
asks
for
money
Como
la
mujer
que
arma
un
lio,
se
lo
mama
al
amigo
y
en
la
noche
besa
el
marido
Like
the
woman
who
makes
a
mess,
she
sucks
it
to
the
friend
and
at
night
the
husband
kisses
Call
frio,
you
know
the
moves
Cold
call,
you
know
the
moves
Keep
it
frigid,
you
know
the
rules
Keep
it
frigid,
you
know
the
rules
Tongue
on
froze,
leaving
with
no
clues
Tongue
on
freeze,
leaving
with
no
clues
Hotter
than
dry
ice,
i'm
frio
Hotter
than
dry
ice,
I'm
cold
Haitiano
won't
partake
in
no
griot
Haitian
won't
partake
in
no
griot
Cuando
lo
quiero
and
don't
play
with
my
dinero
When
I
want
it
and
don't
play
with
my
money
Watch
out
before
these
bitches
set
you
up
for
that
queso
Watch
out
before
these
bitches
set
you
up
for
that
queso
No
love
nigga,
stay
frio
No
love
nigga,
stay
frio
Cold
world
tato
you
better
caminar
conmigo,
frio
Cold
world
tato
you
better
caminar
conmigo,
frio
Like
a
pimp
on
a
bougie
bitch
Like
a
pimp
on
a
bougie
bitch
Her
ass
cold,
better
make
my
quota
quick,
i'm
frio
Her
ass
cold,
better
make
my
quota
quick,
i'm
frio
Like
8 by
12
up
in
Bordeaux,
frio
Like
8 by
12
up
in
Bordeaux,
frio
Like
Winterfell
i'm
Jon
Snow
Like
Winterfell
i'm
Jon
Snow
These
streets
made
my
heart
cold
These
streets
made
my
heart
cold
Como
el
corazón
de
un
pipero
que
no
quiere
comer
y
pal
vicio
pide
dinero
Like
the
heart
of
a
piper
who
does
not
want
to
eat
and
pal
vice
asks
for
money
Como
la
mujer
que
arma
un
lio,
se
lo
mama
al
amigo
y
en
la
noche
besa
el
marido
Like
the
woman
who
makes
a
mess,
she
sucks
it
to
the
friend
and
at
night
the
husband
kisses
Como
el
corazón
de
un
pipero
que
no
quiere
comer
y
pal
vicio
pide
dinero
Like
the
heart
of
a
piper
who
does
not
want
to
eat
and
pal
vice
asks
for
money
Como
la
mujer
que
arma
un
lio,
se
lo
mama
al
amigo
y
en
la
noche
besa
el
marido
Like
the
woman
who
makes
a
mess,
she
sucks
it
to
the
friend
and
at
night
the
husband
kisses
Bienvenido
en
este
mundo
frío
lleno
de
desafíos
Welcome
in
this
cold
world
full
of
challenges
Donde
uno
siempre
anda
protegido
Where
one
is
always
protected
Armado
con
la
fe
de
Dios,
estoy
bendecido
Armed
with
God's
faith,
I
am
blessed
Yo
controló
mi
vida,
solo
yo
decido
I
controlled
my
life,
only
I
decide
Alma
helada,
no
entres
que
esta
prohibido
Frozen
soul,
don't
come
in,
it's
forbidden
Corazon
de
hielo
domina,
estamos
divididos
Heart
of
ice
dominates,
we
are
divided
En
la
unión
está
la
fuerza,
estamos
confundidos
There
is
strength
in
the
union,
we
are
confused
Me
confio,
siento
que
estamos
perdidos
I
trust
me,
I
feel
that
we
are
lost
Escondido
pa
que
nadie
lo
sepa
Hidden
so
that
no
one
knows
Escucha
el
que
no
habla,
su
silencio
respeta
He
who
does
not
speak
listens,
his
silence
respects
Ten
cuidado
de
no
caer
en
una
boca
abierta
Be
careful
not
to
fall
into
an
open
mouth
Bla
bla
bla
bla...
habladera
de
mierda
Blah
blah
blah...
shit
talker
Vendo
mi
música
como
si
tengo
una
tienda
I
sell
my
music
like
I
have
a
store
Nunca
voy
a
dejarla
hasta
que
me
digan
leyenda
I'm
never
gonna
leave
her
until
they
tell
me
legend
Y
nunca
voy
a
parar
hasta
que
me
compre
una
hacienda
And
I'm
never
gonna
stop
until
I
buy
a
hacienda
Pa
alejarme
de
toda
esa
frialdad
y
todo
esos
comemierdas
To
get
away
from
all
that
coldness
and
all
those
shit
eaters
Como
el
corazón
de
un
pipero
que
no
quiere
comer
y
pal
vicio
pide
dinero
Like
the
heart
of
a
piper
who
does
not
want
to
eat
and
pal
vice
asks
for
money
Como
la
mujer
que
arma
un
lio,
se
lo
mama
al
amigo
y
en
la
noche
besa
el
marido
Like
the
woman
who
makes
a
mess,
she
sucks
it
to
the
friend
and
at
night
the
husband
kisses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose R. Lopez, Omar Falcon
Альбом
Frio
дата релиза
17-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.