Omar Falcon - Solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Omar Falcon - Solo




Solo
Solo
Si supieran lo que vivo en mi cabeza
If they only knew what I live in my head
Me peleo cada dia pa sacar las impurezas
I fight every day to get rid of the impurities
Cuantas veces me dije que un loco vive en mi cabeza
How many times have I told myself that a madman lives in my head
Se trabaja dia y noche en esta empresa
He works day and night in this company
Soy un genio loco lleno de pureza
I am a crazy genius full of purity
No conozco la pereza
I don't know laziness
Siempre juego el juego con franqueza
I always play the game with frankness
Soy la voz de la naturaleza y lo hago con simpleza
I am the voice of nature and I do it with simplicity
Escribo con justeza, estilo y fineza
I write with accuracy, style and finesse
Pasame la escoba, es hora de limpieza
Pass me the broom, it's time to clean
Mi mano llena cada pagina blanca de riquezas
My hand fills every white page with riches
Confirmo que mi lápiz se mueve con firmeza
I confirm that my pencil moves firmly
Testigo y aliado de mis triunfos y tristeza
Witness and ally of my triumphs and sadness
Mi tinta es roja sangre, ella sangra bastante
My ink is red blood, it bleeds a lot
La vida es importante, quiero ser su amante
Life is important, I want to be her lover
Quererla hasta el final, hoy vale mas que antes
To love her until the end, today is worth more than before
Quiero lucir mas que un diamante y seguir pa'lante
I want to look more than a diamond and keep going
Omar Falcon el mas cabrón muthafuck
Omar Falcon is the baddest muthafuck
Ya tu sabes
You know
El te bota del balcon
He'll throw you off the balcony
Soy solitario
I am solitary
Déjame tranquilo, aislado
Leave me alone, isolated
Estoy bien solo en mi territorio despoblado
I am fine alone in my deserted territory
Camino con nadie a mi lado, solo mi sombra a mi lado
I walk with no one by my side, just my shadow by my side
El echo de vivir la vida es un milagro
The fact of living life is a miracle
Aquí no hay nada original, todo imitado
There is nothing original here, everything is imitated
Usa el tiempo sabiamente que ese tiempo es limitado
Use your time wisely because that time is limited
No te quedes atrapado, encarcelado, adoctrinado, programado por los dogmas del estado
Don't get caught, imprisoned, indoctrinated, programmed by the dogma of the State
La piel tintada, tatuada, es el reflejo de mi alma, me resguarda de este mundo traficado
Skin inked, tattooed, is a reflection of my soul, it protects me from this trafficked world
Influenciado por poderes infectados, mentes infectas
Influenced by infected powers, infected minds
El imperio nos quiere ver desinformados
The Empire wants to keep us misinformed
Nos quieren ver callados, drogados, ciegos con los ojos cerrados, abajo
They want us to be silent, drugged, blind with our eyes closed, down
Hay que quemar los falsos sabios
We must burn the false wise men
Lideres incultos falsamente ovacionados
Uncultured leaders falsely applauded
Filosóficos postizos nos mantienen embrujados
False philosophies keep us under their spell
Omar Falcon el mas cabrón muthafuck
Omar Falcon is the baddest muthafuck
Ya tu sabes
You know
El te bota del balcon
He'll throw you off the balcony





Авторы: Omar Falcon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.