Текст и перевод песни Omar Geles - De Colombia Y Puerto Rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Colombia Y Puerto Rico
Из Колумбии и Пуэрто-Рико
La
gente
de
Omar
Geles
Команда
Omar
Geles
Dándole
donde
mas
duele
papi
Бьёт
туда,
где
больнее
всего,
детка
Vallenateando
pa'
В
ритме
вальенато
для
Ya
tú
sabes
(ya
tú
sabes)
Ты
уже
знаешь
(ты
уже
знаешь)
Chao
amor
que
te
valla
bien
Прощай,
любовь
моя,
всего
тебе
хорошего
Y
no
llores
que
de
nada
servirá
И
не
плачь,
это
ничего
не
изменит
Chao
amor
espera
otro
tren
Прощай,
любовь
моя,
жди
другой
поезд
Porque
el
mío
no
tiene
cupo
ya
Потому
что
в
моем
уже
нет
мест
Y
qué
distinto
hubiera
sido
И
как
всё
было
бы
иначе
Que
me
hubieras
querido
como
yo
Если
бы
ты
любила
меня
так
же,
как
я
тебя
Que
me
hubieras
amado
corazón
Если
бы
ты
любила
меня,
сердце
мое
No
estarías
llorando
Ты
бы
сейчас
не
плакала
Y
qué
distinto
hubiera
sido
И
как
всё
было
бы
иначе
Que
tú
me
hubieras
querido
Если
бы
ты
меня
любила
Como
yo
te
quiero
amor
Так,
как
я
люблю
тебя,
любовь
моя
Si
me
hubieras
dado
un
beso
Если
бы
ты
подарила
мне
поцелуй
En
vez
de
un
engaño
Вместо
измены
Le
diste
el
corazón
a
un
hombre
equivocado
Ты
отдала
свое
сердце
не
тому
мужчине
Pero
te
pagó
como
tú
me
habías
pagado
Но
он
отплатил
тебе
так
же,
как
ты
отплатила
мне
No
me
alegra
tu
mal
pero
busca
otro
camino
Я
не
радуюсь
твоему
горю,
но
найди
другой
путь
Que
yo
te
perdoné
pero
también
te
eché
al
olvido
Я
тебя
простил,
но
и
забыл
Chao
amor
que
te
valla
bien
Прощай,
любовь
моя,
всего
тебе
хорошего
Y
no
llores
que
de
nada
servirá
И
не
плачь,
это
ничего
не
изменит
Chao
amor
espera
otro
tren
Прощай,
любовь
моя,
жди
другой
поезд
Porque
el
mío
no
tiene
cupo
ya
Потому
что
в
моем
уже
нет
мест
Tú
me
engañaste,
tú
te
burlaste
Ты
меня
обманула,
ты
надо
мной
посмеялась
Y
en
tus
brazos
tú
me
enredaste
И
в
своих
объятиях
ты
меня
опутала
Me
idiotizaste,
me
maltrataste
Ты
меня
одурманила,
ты
меня
обидела
Y
el
corazón
ya
me
lo
desechaste
И
мое
сердце
ты
разбила
Es
que
no
quiero
nena
linda
nunca
más
estar
contigo
Дело
в
том,
что
я
больше
не
хочу
быть
с
тобой,
милая
No
quiero
tus
besos,
yo
no
quiero
tu
cariño
Я
не
хочу
твоих
поцелуев,
я
не
хочу
твоей
ласки
Las
cosas
que
tú
me
dices
no
las
creo
ni
un
poquito
Вещам,
которые
ты
мне
говоришь,
я
не
верю
ни
капли
Y
quiero
que
tú
me
entiendas
que
ya
no
te
necesito
(you)
И
я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
ты
мне
больше
не
нужна
(you)
Chao
amor
que
te
valla
bien
Прощай,
любовь
моя,
всего
тебе
хорошего
Y
no
llores
que
de
nada
servirá
И
не
плачь,
это
ничего
не
изменит
Chao
amor
espera
otro
tren
Прощай,
любовь
моя,
жди
другой
поезд
Porque
el
mío
no
tiene
cupo
ya
Потому
что
в
моем
уже
нет
мест
Y
qué
distinto
hubiera
sido
И
как
всё
было
бы
иначе
Que
me
hubieras
querido
como
yo
Если
бы
ты
любила
меня
так
же,
как
я
тебя
Que
me
hubieras
amado
corazón
Если
бы
ты
любила
меня,
сердце
мое
No
estarías
llorando
Ты
бы
сейчас
не
плакала
Y
qué
distinto
hubiera
sido
И
как
всё
было
бы
иначе
Que
tú
me
hubieras
querido
Если
бы
ты
меня
любила
Como
yo
te
quiero
amor
Так,
как
я
люблю
тебя,
любовь
моя
Si
me
hubieras
dado
un
beso
Если
бы
ты
подарила
мне
поцелуй
En
vez
de
un
engaño
Вместо
измены
Le
diste
el
corazón
a
un
hombre
equivocado
Ты
отдала
свое
сердце
не
тому
мужчине
Pero
te
pagó
como
tú
me
habías
pagado
Но
он
отплатил
тебе
так
же,
как
ты
отплатила
мне
No
me
alegra
tu
mal
pero
busca
otro
camino
Я
не
радуюсь
твоему
горю,
но
найди
другой
путь
Que
yo
te
perdoné
pero
también
te
eché
al
olvido
Я
тебя
простил,
но
и
забыл
Chao
amor
que
te
valla
bien
Прощай,
любовь
моя,
всего
тебе
хорошего
Y
no
llores
que
de
nada
servirá
И
не
плачь,
это
ничего
не
изменит
Chao
amor
espera
otro
tren
Прощай,
любовь
моя,
жди
другой
поезд
Porque
el
mío
no
tiene
cupo
ya
Потому
что
в
моем
уже
нет
мест
Tú
me
mentiste,
me
dejaste
triste
Ты
мне
солгала,
ты
меня
опечалила
Las
cosas
que
hiciste,
siempre
me
pediste
Вещи,
которые
ты
сделала,
ты
всегда
просила
Yo
a
ti
te
perdono
por
tu
abandono
Я
тебя
прощаю
за
то,
что
ты
меня
бросила
Porque
volver
contigo,
mami,
dime
cómo
Но
как
мне
вернуться
к
тебе,
детка,
скажи
мне
как
Chao
amor
que
te
valla
bien
Прощай,
любовь
моя,
всего
тебе
хорошего
Y
no
llores
que
de
nada
servirá
И
не
плачь,
это
ничего
не
изменит
Chao
amor
espera
otro
tren
Прощай,
любовь
моя,
жди
другой
поезд
Porque
el
mío
no
tiene
cupo
ya
Потому
что
в
моем
уже
нет
мест
Vallenatea
mami
(¿qué?)
В
ритме
вальенато,
детка
(¿qué?)
Vallenatea
mami
(¿qué?)
В
ритме
вальенато,
детка
(¿qué?)
Vallenatea
mami
(¿qué?)
В
ритме
вальенато,
детка
(¿qué?)
Vallenatea
mami
(¿qué?)
В
ритме
вальенато,
детка
(¿qué?)
¿Y
quién
dijo
que
no
se
podía?,
papi
А
кто
сказал,
что
это
невозможно,
папочка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.