Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إحنا
فعلًا
ما
ينفعش
غير
نكون
في
ضهر
بعض
Wir
müssen
wirklich
immer
füreinander
da
sein,
عشان
لو
حصل
غير
كده
ناس
كتير
أوي
هتنضر
وتتإذي
denn
wenn
das
nicht
passiert,
werden
viele
Menschen
sehr
leiden
und
verletzt
werden.
ما
هو
يا
بخت
اللي
ليه
صاحب
جدع
Glücklich
ist
der,
der
einen
aufrechten
Freund
hat,
واللي
مالهوش
يعوض
عليه
ربنا
und
wer
keinen
hat,
möge
Gott
ihn
entschädigen.
ليلي،
ليلي،
ليلي،
ليل
Leili,
Leili,
Leili,
Leil
ليلي،
ليلي،
ليلي،
ليل
Leili,
Leili,
Leili,
Leil
ليه
الجدع
لما
بيقع
بتكتر
السكاكين؟
Warum
vermehren
sich
die
Messer,
wenn
der
Aufrechte
fällt?
شكرًا
لكل
اللي
خدع،
شكرًا
يا
بني
آدمين
Danke
an
alle,
die
betrogen
haben,
danke,
ihr
Menschen.
يا
اللي
مستني
وقعتي،
جبل
ولسه
بصحتي
Du,
der
du
auf
meinen
Fall
wartest,
ich
bin
ein
Berg
und
immer
noch
bei
Gesundheit,
أنا
اللي
قد
الدنيا
وقد
السنين
Ich
bin
der,
der
der
Welt
und
den
Jahren
gewachsen
ist.
يا
اللي
أنت
صابر
ع
الوجع
أصبر
كمان
خليك
جدع
Du,
der
du
den
Schmerz
erträgst,
ertrage
ihn
weiter,
sei
aufrecht.
يا
اللي
أنت
صابر
ع
الوجع
أصبر
كمان
خليك
جدع
Du,
der
du
den
Schmerz
erträgst,
ertrage
ihn
weiter,
sei
aufrecht.
بكرة
اللي
ظلمك
مسيره
يوم
هيدوق
كمان
نفس
الوجع
Morgen
wird
der,
der
dich
unterdrückt
hat,
eines
Tages
denselben
Schmerz
schmecken.
وأنا،
وأنا،
وأنا
تعبت
من
الجدعنة
Und
ich,
ich,
ich
bin
müde
von
der
Aufrichtigkeit.
أنا،
أنا،
أنا
تعبت
من
النفسنة
Ich,
ich,
ich
bin
müde
von
der
Missgunst.
وأنا،
وأنا،
وأنا
لو
أعيش
مليون
سنة
Und
ich,
ich,
ich,
wenn
ich
eine
Million
Jahre
leben
würde,
أنا،
أنا،
أنا،
أنا،
أنا،
أنا،
أنا
هفضل
زي
ما
أنا
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
werde
bleiben,
wie
ich
bin.
آه،
شكرا
لناسي
اللي
كانوا
مستضعفني
Ah,
danke
an
meine
Leute,
die
mich
unterschätzt
haben,
وفي
عز
وقت
الجد
كانوا
حاطين
عليا
und
in
der
Zeit
der
Not
haben
sie
mich
im
Stich
gelassen.
بكرة
الحساب
يجمع
خليكوا
مستنيني
Morgen
kommt
die
Abrechnung,
wartet
nur
auf
mich,
هفضل
على
رجلي
واقف
أنا
لسه
مية،
مية
Ich
werde
auf
meinen
Füßen
stehen
bleiben,
ich
bin
immer
noch
hundertprozentig.
وابن
الأصول
لو
يوم
يميل
والدنيا
قلبت
وشها
Und
der
Sohn
der
Prinzipien,
wenn
er
eines
Tages
schwankt
und
die
Welt
sich
gegen
ihn
wendet,
عمره
ما
يسند
على
عويل
ربك
مصيره
يفكها
er
wird
sich
niemals
auf
einen
Schwächling
verlassen,
dein
Gott
wird
es
sicherlich
richten.
وأنا،
وأنا،
وأنا
تعبت
من
الجدعنة
Und
ich,
ich,
ich
bin
müde
von
der
Aufrichtigkeit.
وأنا،
وأنا،
وأنا
تعبت
من
النفسنة
Und
ich,
ich,
ich
bin
müde
von
der
Missgunst.
وأنا،
وأنا،
وأنا
لو
أعيش
مليون
سنة
Und
ich,
ich,
ich,
wenn
ich
eine
Million
Jahre
leben
würde,
أنا،
أنا،
أنا،
أنا،
أنا،
أنا،
أنا
هفضل
زي
ما
أنا
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
werde
bleiben,
wie
ich
bin.
الـgame
لسه
مش
over،
الـover
جاي
Das
Spiel
ist
noch
nicht
vorbei,
das
Ende
kommt
noch.
العايق
رايح
في
أي
حاجة
Der
Schwächling
geht
in
allem
unter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
الجدع
дата релиза
24-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.