Текст и перевод песни Omar Koonze - Me Quede Conmigo
Me Quede Conmigo
I Kept Myself
Va'
vacílala...
Go
on
and
tease
her...
Solo
quiero
que
tú
sepas
que
I
just
want
you
to
know
I
Te
borre
de
mis
contactos
ya
Deleted
your
number
already
Quieres
tiempo
yo
te
lo
daré
You
want
time,
I'll
give
it
to
you
Pero
no
regreses
nunca
más
But
don't
you
ever
come
back
No
eres
lo
suficiente
You're
not
mature
enough
Madura
para
entenderme
To
understand
me
Dices
que
no
soy
fuerte
You
say
that
I'm
not
strong
Es
porque
ya
no
soporto
tenerte
It's
because
I
can't
stand
you
anymore
La
mitad
del
tiempo
Half
the
time
La
mitad
de
besos
Half
the
kisses
A
medio
motor
At
half
the
speed
Me
siento
en
retroceso
I
feel
like
I'm
going
backwards
Me
quede
conmigo
I
kept
myself
Y
eso
lo
prefiero
And
I
prefer
it
Antes
sufrir...
Rather
than
suffer...
La
mitad
de
abrazos
Half
the
hugs
La
mitad
de
horas
Half
the
hours
A
medio
placer
At
half
the
pleasure
Te
quise
sin
demoras
I
loved
you
without
delay
Me
quede
conmigo
I
kept
myself
Y
eso
lo
prefiero
And
I
prefer
it
Antes
de
sufrir...
Rather
than
suffer...
Por
amor
a
ti...
For
the
love
of
you...
Obviamente
que
te
quiero
Obviously
I
still
love
you
Y
seré
claro
contigo
And
I'll
be
clear
with
you
No
quiero
seguir
el
juego
I
don't
want
to
play
the
game
De
estar
escondiendo
Of
hiding
Lo
que
no
es
prohibido
What's
not
forbidden
Porque
amar
no
puede
ser
Because
loving
can't
be
Lo
que
estás
haciendo
conmigo
What
you're
doing
to
me
Que
por
puro
placer
That
just
for
the
pleasure
Me
presentas
con
el
como
amigo
You
introduce
me
to
him
as
a
friend
Cuando
estás
sola
en
tu
casa
When
you're
alone
at
home
Me
llenas
el
iPhone
de
selfies
You
fill
my
iPhone
with
selfies
Cuando
estás
acompañada
When
you're
with
him
Me
dejas
el
texto
en
completo
gris
You
leave
the
texts
with
me
completely
gray
Quiero
que
pagues
pero
no
soy
malo
I
want
you
to
pay,
but
I'm
not
bad
Este
corazón
provoca
matarlo
This
heart
wants
to
kill
you
Pero
valgo
mucho
y
tengo
que
aceptarlo
But
I'm
worth
a
lot
and
I
have
to
accept
it
Tengo
que
dejarlo
I
have
to
leave
you
La
mitad
del
tiempo
Half
the
time
La
mitad
de
besos
Half
the
kisses
A
medio
motor
At
half
the
speed
Me
siento
en
retroceso
I
feel
like
I'm
going
backwards
Me
quede
conmigo
I
kept
myself
Y
eso
lo
prefiero
And
I
prefer
it
Antes
sufrir...
Rather
than
suffer...
La
mitad
de
abrazos
Half
the
hugs
La
mitad
de
horas
Half
the
hours
A
medio
placer
At
half
the
pleasure
Te
quise
sin
demoras
I
loved
you
without
delay
Me
quede
conmigo
I
kept
myself
Y
eso
lo
prefiero
And
I
prefer
it
Antes
de
sufrir...
Rather
than
suffer...
Por
amor
a
ti...
For
the
love
of
you...
Mi
corazón
se
puso
ciego
por
tu
culpa
My
heart
went
blind
because
of
you
Pero
yo
haré
que
recupere
la
vista
But
I
will
make
it
regain
its
sight
Le
pongo
lentes
que
parezcan
una
lupa
I
put
on
glasses
that
look
like
a
magnifying
glass
Y
pasará
tu
página
como
revista
And
it
will
turn
your
page
like
a
magazine
No
no
no
existe
ya
No,
no,
it
doesn't
exist
anymore
Que
te
busque
o
te
vuelva
llamar
That
I
should
look
for
you
or
call
you
Se
que
esto
no
te
va
a
gustar
I
know
this
won't
please
you
Pero
si
me
quieres
te
toca
llorar
But
if
you
love
me,
it's
your
turn
to
cry
No
no
no
existe
ya
No,
no,
it
doesn't
exist
anymore
Que
te
busque
o
te
vuelva
llamar
That
I
should
look
for
you
or
call
you
Se
que
esto
no
te
va
a
gustar
I
know
this
won't
please
you
Pero
si
me
quieres
te
toca
llorar
But
if
you
love
me,
it's
your
turn
to
cry
Solo
quiero
que
tú
sepas
que
I
just
want
you
to
know
I
Te
borre
de
mis
contactos
ya
Deleted
your
number
already
Quieres
tiempo
yo
te
lo
daré
You
want
time,
I'll
give
it
to
you
Pero
no
regreses
nunca
más
But
don't
you
ever
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Koonze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.