Omar LinX - Still Tomorrow - перевод текста песни на немецкий

Still Tomorrow - Omar LinXперевод на немецкий




Still Tomorrow
Immer noch Morgen
If I could leave here and mean it
Wenn ich von hier weggehen und es ernst meinen könnte,
I would'a bought the TICKET
hätte ich das Ticket gekauft.
Hand my keys to the homie
Meinem Kumpel die Schlüssel übergeben,
Tell em he's condo living
ihm sagen, er wohnt jetzt in 'ner Eigentumswohnung.
So much hurt in the city
So viel Schmerz in dieser Stadt,
But still my heart is in it
aber mein Herz ist immer noch dabei.
Nobody hands you the world Atlas you gotta get it
Niemand schenkt dir den Weltatlas, du musst ihn dir holen.
Until the weight is impressive
Bis das Gewicht beeindruckend ist,
Under the pressure
unter dem Druck.
Until my gifts are always matching my efforts
Bis meine Gaben immer meinen Anstrengungen entsprechen.
I swear to God
Ich schwöre bei Gott,
I live it down THE LETTER
ich lebe es bis ins kleinste Detail.
See you been doing your thing
Du hast dein Ding gemacht,
But I've been doing it better
aber ich habe es besser gemacht.
Lean back to the sunset!
Lehn dich zurück in den Sonnenuntergang!
They way I'm shinning you'd be wondering where THE SUN went
So wie ich strahle, würdest du dich fragen, wo die Sonne hin ist.
Oh this my time
Oh, das ist meine Zeit,
Then imma line it all on one bet
dann setze ich alles auf eine Wette.
All on me rhyming
Alles auf mein Reimen,
I'm just waiting on that one step
ich warte nur auf diesen einen Schritt.
Do it till there's none left
Ich mache es, bis nichts mehr übrig ist.
See I've been winning the battle losing my mind
Ich habe die Schlacht gewonnen, aber meinen Verstand verloren.
They try and step on my shoes
Sie versuchen, auf meine Schuhe zu treten,
But never stepped into mine
aber sind nie in meine getreten.
Focusing on the flaw
Sie konzentrieren sich auf den Fehler
They seemed to miss the design
und scheinen das Design zu übersehen.
Just wait till they see it built
Warte nur, bis sie es gebaut sehen,
It's all a matter of time
es ist alles nur eine Frage der Zeit.
If you lost your way there's still tomorrow
Wenn du deinen Weg verloren hast, gibt es immer noch ein Morgen,
So don't you let it go
also lass es nicht los.
If you plan for now that time is borrowed
Wenn du für jetzt planst, ist diese Zeit nur geliehen,
I hope you know it's owed
ich hoffe, du weißt, dass sie geschuldet ist.
TAKE ME away
Nimm mich mit,
Sitting closer to my last tomorrow
ich sitze näher an meinem letzten Morgen.
We're IN THE MOMENT
Wir sind im Moment,
My steps are new
meine Schritte sind neu,
I don't ever follow
ich folge niemals.
I took a risk
Ich bin ein Risiko eingegangen
And I put a dent into my lucky bottle
und habe meine Glücksflasche angekratzt.
The courage in me
Der Mut in mir,
But Jackie tell me I'll WIN THE LOTTO
aber Jackie sagt mir, ich werde im Lotto gewinnen.
But i'mma go and wreck it
Aber ich werde es ruinieren,
I think I'm misdirected
ich glaube, ich bin fehlgeleitet.
I hope that God forgive me
Ich hoffe, Gott vergibt mir,
Cause I'm a broken record
denn ich bin wie eine kaputte Schallplatte.
If time will heal it all
Wenn die Zeit alles heilt,
Then i'mma count the seconds
dann zähle ich die Sekunden.
I tried to do no wrong
Ich habe versucht, nichts falsch zu machen,
But here I stand corrected
aber hier stehe ich korrigiert.
And through the chaos
Und durch das Chaos,
I swear that it's gonna pay off
ich schwöre, es wird sich auszahlen.
I persevere the problem
Ich überwinde das Problem,
I'm never taking a day off
ich nehme mir nie einen Tag frei.
Take a moment to pay
Nimm dir einen Moment Zeit, um zu huldigen,
Homage to what you changed
was du verändert hast.
Looking back at the past
Ich blicke zurück auf die Vergangenheit
Thinking those were the days
und denke, das waren noch Zeiten.
Thinking things were forever
Ich dachte, die Dinge wären für immer,
If only it were that easy
wenn es nur so einfach wäre,
I woulda frozen the moment
hätte ich den Moment eingefroren,
No hesitation, believe me
ohne zu zögern, glaub mir.
Dreaming of my experience
Ich träume von meiner Erfahrung,
I shouldn't take it so serious
ich sollte es nicht so ernst nehmen.
It's over before you know it
Es ist vorbei, bevor du dich versiehst,
Just glad I made an appearance
ich bin einfach froh, dass ich dabei war.
If you lost your way there's still tomorrow
Wenn du deinen Weg verloren hast, gibt es immer noch ein Morgen,
So don't you let it go
also lass es nicht los, meine Süße.
If you plan for now that time is borrowed
Wenn du für jetzt planst, ist diese Zeit nur geliehen,
I hope you know it's owed
ich hoffe, du weißt, dass sie geschuldet ist.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Omar Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.