Omar LinX - The Way - перевод текста песни на немецкий

The Way - Omar LinXперевод на немецкий




The Way
Die Art
Seems like there's something that I owe you but you don't seem to know,
Scheint, als gäb es etwas, das ich dir schulde, aber du scheinst es nicht zu wissen,
It seems the theme of the moment is to let it go,
Es scheint, das Thema des Augenblicks ist, es loszulassen,
The season is passing don't know where the summer went,
Die Jahreszeit vergeht, ich weiß nicht, wohin der Sommer gegangen ist,
I over think the what ifs and what coulda been,
Ich zerdenke die Was-wäre-wenns und was hätte sein können,
It's been a moment since we last spoke,
Es ist einen Moment her, seit wir das letzte Mal gesprochen haben,
You don't even call,
Du rufst nicht einmal an,
My intentions are clear I wanna be a star,
Meine Absichten sind klar, ich will ein Star sein,
But in the meanwhile I'll be hitting redial,
Aber in der Zwischenzeit werde ich die Wahlwiederholung drücken,
And paint a vivid picture to eveything that we'd be now; I'm standing in the rain,
Und ein lebhaftes Bild von allem malen, was wir jetzt wären; ich stehe im Regen,
Filling Up my flask,
Fülle meinen Flachmann auf,
Umbrella broken and I still hold it don't even ask,
Regenschirm kaputt und ich halte ihn immer noch, frag nicht erst,
Tryna pull it together and I don't even have a fuckin clue,
Versuche, es auf die Reihe zu kriegen, und ich habe keine verdammte Ahnung,
Didn't get here lying so imma tell the truth,
Bin nicht hierhergekommen, indem ich gelogen habe, also werde ich die Wahrheit sagen,
A little Chardonnay to ease
Ein wenig Chardonnay, um den Schmerz zu lindern,
The pain, they say it ain't nothing to forget,
Sie sagen, es sei nichts, was man vergessen könnte,
You say that you fear you ain't never gonna be the same,
Du sagst, dass du fürchtest, du wirst nie wieder dieselbe sein,
So when you see me don't forget about the past; I'm always moving forward but I'm coming right back;
Also, wenn du mich siehst, vergiss die Vergangenheit nicht; ich bewege mich immer vorwärts, aber ich komme direkt zurück;
You might be lost today,
Du magst heute verloren sein,
But I'll be here to stay;
Aber ich werde hier bleiben;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
So turn yourself around;
Also dreh dich um;
Always hold you down;
Werde immer für dich da sein;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe.
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe.
Even though I'm holding the planet; I'm feeling empty handed; there ain't no reason to panic because I already did the damage; and I'm thinking that I gotta let it pass,
Auch wenn ich den Planeten halte; fühle ich mich mit leeren Händen; es gibt keinen Grund zur Panik, denn ich habe den Schaden bereits angerichtet; und ich denke, dass ich es vorbeigehen lassen muss,
Gotta do this on my own,
Muss das alleine durchziehen,
Cause we ain't never gonna last; but would it of killed you to try?
Denn wir werden niemals bestehen; aber hätte es dich umgebracht, es zu versuchen?
I feel hope when I look in your eyes,
Ich fühle Hoffnung, wenn ich in deine Augen sehe,
All that money and pride get pushed to the side; well what money can't buy whatta surprise; I'm here to thank you for the moments we spent together,
All das Geld und der Stolz werden beiseite geschoben; nun, was Geld nicht kaufen kann, was für eine Überraschung; ich bin hier, um dir für die Momente zu danken, die wir zusammen verbracht haben,
I keep you on my fuckin heart and it'll be there forever,
Ich behalte dich in meinem verdammten Herzen und es wird für immer dort sein,
And now I wonder how spring turned to summer,
Und jetzt frage ich mich, wie aus Frühling Sommer wurde,
Cause I'm only getting colder cause idk if imma recover,
Denn mir wird nur kälter, weil ich nicht weiß, ob ich mich erholen werde,
But toast to the better times,
Aber stoßen wir auf bessere Zeiten an,
Drink for a better day,
Trinken wir auf einen besseren Tag,
Know that you'll never be lost as long as you find a way,
Wisse, dass du niemals verloren sein wirst, solange du einen Weg findest,
I guess the journey is young; keep it all coming together,
Ich schätze, die Reise ist jung; lass alles zusammenkommen,
Keep it in mine,
Behalte es im Sinn,
Let it all come together,
Lass alles zusammenkommen,
We'll see it in time,
Wir werden es mit der Zeit sehen,
You might be lost today,
Du magst heute verloren sein,
But I'll be here to stay;
Aber ich werde hier bleiben;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
So turn yourself around;
Also dreh dich um;
Always hold you down;
Werde immer für dich da sein;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe.
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe.
Here's what you bring; something to sing.
Hier ist, was du bringst; etwas zum Singen.
Some where to go,
Irgendwohin zu gehen,
There ain't no where you haven't been; trapped in the sky; fall asleep in the clouds,
Es gibt keinen Ort, an dem du nicht gewesen wärst; gefangen im Himmel; schlafe in den Wolken ein,
My wings will hold me while I'm dreaming,
Meine Flügel werden mich halten, während ich träume,
I don't sleep with a doubt,
Ich schlafe nicht mit einem Zweifel,
I miss you for certain let me kiss you where your hurtin,
Ich vermisse dich ganz sicher, lass mich dich dort küssen, wo es wehtut,
I hate to miss the show but they're closing up the curtain,
Ich hasse es, die Show zu verpassen, aber sie schließen den Vorhang,
So were you waiting to see my face in the velvet seat?
Also, hast du darauf gewartet, mein Gesicht im Samtsitz zu sehen?
Or did I spare you the trouble to tell me to leave?
Oder habe ich dir die Mühe erspart, mir zu sagen, dass ich gehen soll?
I think I missed the boat but in the mood to swim,
Ich glaube, ich habe das Boot verpasst, bin aber in Stimmung zu schwimmen,
I'll get across the moat just let me be your king,
Ich werde über den Graben kommen, lass mich nur dein König sein,
I know I'm trouble but trouble ain't nothin new,
Ich weiß, ich bin Ärger, aber Ärger ist nichts Neues,
I struggle to have you with me,
Ich kämpfe darum, dich bei mir zu haben,
There's nothing I wouldn't do,
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde,
I want to understand hope that we understood, the time was never right we did all we could,
Ich will verstehen, hoffe, dass wir verstanden haben, die Zeit war nie richtig, wir taten alles, was wir konnten,
I say those words but don't believe them,
Ich sage diese Worte, aber glaube ihnen nicht,
So don't believe me; let's start this engine up again,
Also glaub mir nicht; starten wir diesen Motor wieder,
The rest is easy.
Der Rest ist einfach.
You might be lost today,
Du magst heute verloren sein,
But I'll be here to stay;
Aber ich werde hier bleiben;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe;
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe;
It's the way I love you babe.
Das ist die Art, wie ich dich liebe, Babe.





Авторы: Omar Linx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.