Текст и перевод песни Omar Montes & Bad Gyal - Alocao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
Diamond
Белый
бриллиант
Yo
te
dediqué
una
de
Romeo
Я
посвятил
тебе
одну
от
Ромео
A
ver
si
empezamos
la
aventura
Давай
начнем
наше
приключение
Sé
que
tú
sufre'
de
deseo
Знаю,
ты
горишь
желанием
Haciéndolo
todo
eso
se
cura
Все
это
лечится,
если
мы
займемся
этим
Si
a
la
calle
yo
salgo
Когда
я
выхожу
на
улицу
Y
te
veo
con
tu
tumbao
И
вижу
твою
походку
No
quiero
ser
exagerado
Не
хочу
преувеличивать
Pero
me
tienes
aloca'
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
Intentando
pero
no
consigo
Пытаюсь,
но
не
получается
Dime,
papi,
si
te
viene'
conmigo
Скажи,
детка,
пойдешь
со
мной?
Decídete
y
caldea
mi
cama,
mi
cama
Решайся
и
разогрей
мою
постель,
мою
постель
Ay,
mami,
me
tienes
alocao
О,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Intentado
pero
no
consigo
Пытаюсь,
но
не
получается
Dime,
baby,
si
te
viene'
conmigo
Скажи,
малышка,
пойдешь
со
мной?
Dale,
nena,
caldea
mi
cama,
mi
cama
Давай,
детка,
разогрей
мою
постель,
мою
постель
Desde
el
primer
día
tú
quería'
hacérmelo
С
первого
дня
ты
хотела
сделать
это
со
мной
Hace
tiempo
que
sé
que
estás
tú
intentándolo
Я
давно
знаю,
что
ты
пытаешься
Te
tengo
en
espera
por
si
luego
me
arrepiento
Держу
тебя
про
запас,
вдруг
потом
пожалею
Sé
que
en
el
amor
tu
especialidad
es
hacer
daño
Знаю,
в
любви
твоя
специальность
— причинять
боль
Desde
el
primer
día
tú
querías
hacérmelo
С
первого
дня
ты
хотела
сделать
это
со
мной
Hace
tiempo
que
sé
que
tú
estás
intentándolo
Я
давно
знаю,
что
ты
пытаешься
Te
tengo
en
espera
por
si
luego
me
arrepiento
Держу
тебя
про
запас,
вдруг
потом
пожалею
Sé
que
en
el
amor
tu
especialidad
es
hacer
daño
Знаю,
в
любви
твоя
специальность
— причинять
боль
A
lo'
pretendiente'
le'
deja
en
visto
Другим
претендентам
она
оставляет
"просмотрено"
A
mí
me
responde
y
me
habla
bonito
Мне
отвечает
и
говорит
красиво
Si
me
dice
que
si
yo
le
llego
de
un
brinco
Если
она
скажет
"да",
я
примчусь
в
один
прыжок
El
tema
de
La
Rubia
está
pegao
en
Tik
Tok
Трек
Блондинки
завирусился
в
ТикТок
Y
tú
sabe'
que
yo
te
lo
voy
a
comer
(hey)
И
ты
знаешь,
что
я
тебя
съем
(эй)
En
tu
casa,
la
mía,
no
lo
sé
У
тебя
дома,
у
меня,
не
знаю
Si
te
pido
una
pose,
sé
que
tú
la
vas
a
hacer
Если
я
попрошу
тебя
принять
позу,
знаю,
ты
ее
примешь
Yo
sé
que
ese
culo
tiene
mucho
que
ofrecer
Я
знаю,
что
эта
попка
может
многое
предложить
Que
te
quiero
pa'
mí,
pa'
mí
Что
я
хочу
тебя
для
себя,
для
себя
Como
la
canción
de
Dalex,
baby
Как
в
песне
Dalex,
детка
Que
yo
te
la
dedico
entera
pa'
ti
Которую
я
целиком
посвящаю
тебе
Hacemos
el
segundo
remix,
tú
encima
de
mí
Сделаем
второй
ремикс,
ты
сверху
на
мне
Pero
me
tienes
aloca'
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
Intentando
pero
no
consigo
Пытаюсь,
но
не
получается
Dime
papi,
si
te
vienes
conmigo
Скажи,
детка,
пойдешь
со
мной?
Decídete
y
caldea
mi
cama,
mi
cama
Решайся
и
разогрей
мою
постель,
мою
постель
Pero
me
tiene'
alocao
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
Intentado
pero
no
consigo
Пытаюсь,
но
не
получается
Dime,
baby,
si
te
viene'
conmigo
Скажи,
малышка,
пойдешь
со
мной?
Dale
nena
caldea
mi
cama,
mi
cama
Давай,
детка,
разогрей
мою
постель,
мою
постель
Canciones
ella
te
dedica
como
siete
Песен
тебе
посвящает
штук
семь
Manda
foto
tuya
que
a
mí
me
daña
la
mente
Присылает
свои
фото,
которые
сводят
меня
с
ума
Si
tú
a
mí
me
llamá',
te
llegó
como
un
cohete
Если
ты
мне
позвонишь,
я
прилечу,
как
ракета
Me
manda
el
diablito
y
ya
me
pongo
indecente
Присылает
мне
чертенка,
и
я
становлюсь
неприличным
Y
yo
quiero
verte
entera
desnuda
И
я
хочу
увидеть
тебя
полностью
обнаженной
El
mejor
pretendiente
no
te
quepa
duda
Лучший
претендент,
не
сомневайся
Ella
quiere
sexo
y
yo
tengo
la
cura
Она
хочет
секса,
а
у
меня
есть
лекарство
Mi
bicho
en
su
totito,
pierde
cobertura
Мой
член
в
ее
киске,
теряет
связь
Y
tú
quieres
verme
entera
desnuda
И
ты
хочешь
увидеть
меня
полностью
обнаженной
Y
sé
que
quiere'
chingarme
bajo
la
Luna
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
трахнуть
меня
под
луной
Si
tú
está'
bellaco
yo
tengo
la
cura
Если
ты
возбужден,
у
меня
есть
лекарство
Tu
bicha
en
mi
totito,
pierde
cobertura
Твоя
киска
на
моем
члене,
теряет
связь
Ella
es
tan
paciente
y
no
habla
de
amore'
Она
такая
терпеливая
и
не
говорит
о
любви
Ella
es
mi
piedra
preciosa
tiene
el
Rolex
Она
моя
драгоценность,
у
нее
Rolex
Entra
en
el
estudio,
grabo,
hago
que
lo
enrole
Захожу
в
студию,
записываю,
заставляю
ее
крутиться
Me
gane
dosciento'
mil
corone',
cabrone'
Зарабатываю
двести
тысяч
корон,
ублюдок
Pero
me
tienes
aloca'
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
Intentado
pero
no
consigo
Пытаюсь,
но
не
получается
Dime,
papi,
si
te
viene'
conmigo
Скажи,
детка,
пойдешь
со
мной?
Decídete
y
caldea
mi
cama,
mi
cama
Решайся
и
разогрей
мою
постель,
мою
постель
Pero
me
tiene'
alocao
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
Intentando
pero
no
consigo
Пытаюсь,
но
не
получается
Dime,
baby,
si
te
viene
conmigo
Скажи,
малышка,
пойдешь
со
мной?
Dale
nena
caldea
mi
cama,
mi
cama
Давай,
детка,
разогрей
мою
постель,
мою
постель
Nadie
está
mirando
Никто
не
смотрит
Vamo'
a
hacerlo,
papi,
no
apague'
la
luz
Давай
сделаем
это,
детка,
не
выключай
свет
Si
me
tiene'
pensando
Если
ты
заставляешь
меня
думать
Cómo
lo
hago
pa'
que
te
enamore'
tú
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
влюбилась
Nadie
está
mirando
Никто
не
смотрит
Vamo'
a
hacerlo,
papi,
no
apague'
la
luz
Давай
сделаем
это,
детка,
не
выключай
свет
Me
tiene'
pensando
Заставляешь
меня
думать
Cómo
lo
hago
pa'
que
te
enamore'
tú
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
влюбилась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBA FARELO SOLE, OMAR ISMAEL MONTES, JESUS GASCON SANTANA, CARLOS JOSE MONTADO CRUZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.