Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh-oh-oh)
White
Diamond
(О-о-о)
White
Diamond
La
más
dura
dela
zona
Самая
дерзкая
в
округе
Ella
es
bonita
como
Madonna
Она
прекрасна,
как
Мадонна
Y
le
gusta
el
perico
como
a
Maradona
И
любит
кокаин,
как
Марадона
Nalgona,
segunda
como
el
Barcelona
Круглозадая,
вторая,
как
"Барселона"
Por
mucho
que
reces,
la
muerte
no
perdona,
ve
Сколько
ни
молись,
смерть
не
прощает,
смотри
Mujer
guerrera
(Mujer
guerrera)
Женщина-воин
(Женщина-воин)
Nadie
se
espera
(Nadie
se
espera)
Никто
не
ожидает
(Никто
не
ожидает)
Que,
por
la
noche
(No-oh)
Что
ночью
(Но-о)
Saca
su
traje
y
como
super
woman
vuela
Надевает
свой
костюм
и,
как
супервумен,
взлетает
Con
sus
labios,
me
envenena
Своими
губами
ты
меня
отравляешь
Araña
mi
cuello
como
si
fuera
pantera
Царапаешь
мою
шею,
будто
пантера
Luna
llena,
me
condena
Полная
луна,
обрекает
меня
Y
brilla
tanto
como
brilla
mi
cadena
И
сияешь
ты
так
же
ярко,
как
моя
цепь
Con
sus
labios,
me
envenena
Своими
губами
ты
меня
отравляешь
Araña
mi
cuello,
como
si
fuera
pantera
Царапаешь
мою
шею,
будто
пантера
Luna
llena,
me
condena
Полная
луна,
обрекает
меня
Y
brilla
tanto
como
brilla
mi
cadena
И
сияешь
ты
так
же
ярко,
как
моя
цепь
Ella
es
la
pantera,
nosotros
los
cazadores
Ты
— пантера,
мы
— охотники
Se
pone
bonita
antes
de
salir
del
closet
Красишься
перед
тем,
как
выйти
из
дома
Están
hablando
de
mí
y
no
me
conocen
Говорят
обо
мне,
не
зная
меня
Reggaetón
bonito,
pa'
que
te
enamores
Красивый
реггетон,
чтобы
ты
влюбилась
Hicimos
lo
que
hicimos
porque
ambos
quisimos
Мы
сделали
то,
что
сделали,
потому
что
оба
хотели
Y,
entre
las
sábanas,
lo
debatimos
И,
между
простынями,
мы
это
обсудили
Yo
soy
su
lobo,
me
puse
felino
Я
— твой
волк,
стал
кошачьим
Ella,
mi
pantera,
me
puse
agresivo
Ты
— моя
пантера,
я
стал
агрессивным
¿Qué
tiene
esa
muchacha
que
nadie
la
frena?
Что
в
этой
девушке
такого,
что
никто
её
не
остановит?
Me
araña
la
espalda
como
si
fuera
pantera
Ты
царапаешь
мне
спину,
будто
пантера
Y,
a
mí,
me
vuelve
loco
su
pelo
y
su
piel
morena
И
меня
сводит
с
ума
твои
волосы
и
смуглая
кожа
Ella
es
gitana
mora
y
me
han
dicho
que
me
camela
Ты
— смуглая
цыганка,
и
мне
сказали,
что
ты
меня
охмуряешь
Y,
a
mí,
me
espera,
en
la
playa
bajo
la
luna
llena
И
ты
ждешь
меня
на
пляже
под
полной
луной
Pa'
a
regalarme
un
beso
suyo
que
sabe
a
canela
Чтобы
подарить
мне
свой
поцелуй
со
вкусом
корицы
Ella
quiere
enamorarme,
pa'
que
sólo
sea
de
ella
Ты
хочешь
влюбить
меня,
чтобы
я
был
только
твоим
Y
subirla
pa'l
cielo
y
bajarla
como
una
estrella
И
поднять
тебя
до
небес
и
опустить,
как
звезду
Con
sus
labios,
me
envenena
Своими
губами
ты
меня
отравляешь
Araña
mi
cuello
como
si
fuera
pantera
Царапаешь
мою
шею,
будто
пантера
Luna
llena,
me
condena
Полная
луна,
обрекает
меня
Y
brilla
tanto
como
brilla
mi
cadena
И
сияешь
ты
так
же
ярко,
как
моя
цепь
Con
sus
labios,
me
envenena
Своими
губами
ты
меня
отравляешь
Araña
mi
cuello
como
si
fuera
pantera
Царапаешь
мою
шею,
будто
пантера
Luna
llena,
me
condena
Полная
луна,
обрекает
меня
Y
brilla
tanto
como
brilla
mi
cadena
И
сияешь
ты
так
же
ярко,
как
моя
цепь
Cómo
me
gusta
verla
Как
мне
нравится
смотреть
на
тебя
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна
No
puedo
estar
sin
ella
Не
могу
быть
без
тебя
(Sin
ella,
aoh)
(Без
тебя,
ах)
Cómo
me
gusta
tanto
esa
morena
Как
же
мне
нравится
эта
смуглянка
Ella
e'
una
guerrera,
como
la
princesa
Cessna
Ты
— воин,
как
принцесса
Сесна
Vive
sin
miedo,
con
nacionalidad
salvaje
Живешь
без
страха,
с
дикой
национальностью
Ella
cuando
sale,
no
sale
con
personajes
Когда
ты
выходишь,
ты
выходишь
без
масок
Esto
no
es
mentira,
me
gusta
esa
niña
Это
не
ложь,
мне
нравится
эта
девушка
Que
nunca
me
mira,
se
hace
la
viva
Которая
никогда
не
смотрит
на
меня,
притворяется
живой
Y
esto
no
es
mentira,
me
gusta
esa
niña
И
это
не
ложь,
мне
нравится
эта
девушка
Que
nunca
me
mira,
se
hace
la
viva
Которая
никогда
не
смотрит
на
меня,
притворяется
живой
Con
sus
labios,
me
envenena
Своими
губами
ты
меня
отравляешь
Araña
mi
cuello
como
si
fuera
pantera
Царапаешь
мою
шею,
будто
пантера
Luna
llena,
me
condena
Полная
луна,
обрекает
меня
Y
brilla
tanto
como
brilla
mi
cadena
И
сияешь
ты
так
же
ярко,
как
моя
цепь
Con
sus
labios,
me
envenena
Своими
губами
ты
меня
отравляешь
Araña
mi
cuello
como
si
fuera
pantera
Царапаешь
мою
шею,
будто
пантера
Luna
llena,
me
condena
Полная
луна,
обрекает
меня
Y
brilla
tanto
como
brilla
mi
cadena
И
сияешь
ты
так
же
ярко,
как
моя
цепь
Eh,
eh,
eh
(Bueno)
Эй,
эй,
эй
(Хорошо)
Chuy
Santana
en
los
mandos
(Viste)
Чуй
Сантана
у
руля
(Видишь)
Dímelo,
Salcedo
(Jajaja)
Скажи
мне,
Сальседо
(Хахаха)
Los
Cuatro
Fantásticos
Фантастическая
четверка
Dímelo,
Daviles
Скажи
мне,
Давилес
En
la
selva
mandan
los
leones,
¿ah?
В
джунглях
правят
львы,
а?
Jajaja,
ah
(Díselo)
Хахаха,
а
(Скажи
им)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: danimflow, daviles de novelda, omar montes, salcedo leyry
Альбом
Pantera
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.