Omar Montes feat. Salcedo Leyry - Somos Iguales - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Omar Montes feat. Salcedo Leyry - Somos Iguales




Somos Iguales
We Are the Same
Chus Santana en los mandos
Chus Santana at the helm
Salcedo mami
Salcedo baby
Omar Montes
Omar Montes
Fueron muchas veces las que me caí
There were many times I fell
Y para ayudarme nadie estuvo ahí
Nobody was there to help me up
Con el pasar del tiempo ya lo comprendí
With the passage of time, now I understand
Que todos somos iguales
That we are all the same
Y el fallar es inevitable
And failing is inevitable
Hay que caer también levantarse
You have to fall and get back up
Sólo confía en ti
Just trust in yourself
Que todos somos iguales
That we are all the same
Y el fallar es inevitable
And failing is inevitable
Hay que caer también levantarse
You have to fall and get back up
Solo confía en ti
Just trust in yourself
Cosas del pasado que he olvidado
Things of the past that I have forgotten
Son las que a mi me han enseñado
Are the ones that have taught me
Que el odio en mi vida me ha dañado
That hatred has damaged me in my life
Y hoy en día el amor me ha cambiado
And now love has changed me
Somos de calle, nunca traicioné
We are from the streets, I have never betrayed
Si yo tengo un pan comemos los tres
If I have a loaf of bread, we eat it all
No voy a caer, no voy a perder
I'm not going to fall, I'm not going to lose
Si yo lo consigo mi gente también
If I succeed, my people succeed too
Ahora todos brindamos con Rosé
Now we all toast with Rosé
No me digan que yo no avisé
Don't tell me I didn't warn you
El coche que quería lo compré
I bought the car I wanted
Y la música me dio todo lo que busqué
And the music gave me everything I sought
A nadie de los míos les falta de na'
None of my people lack anything
Vivo como quiero y yo quiero más
I live as I want and I want more
Me ves en la tele y sigo real
You see me on TV and I'm still real
La calle sigue en mi yo no lo dejé atrás
The streets are still in me, I didn't leave them behind
Si yo lo conseguí cuando no me ayudaban
If I succeeded when no one helped me
No importa país, religión o raza
Country, religion or race doesn't matter
Yo voy a comprarle un yate a la mamá
I'm going to buy my mom a yacht
Y puedes hacerlo si le pones ganas
And you can do it too if you have the will
Que todos somos iguales
That we are all the same
Y el fallar es inevitable
And failing is inevitable
Hay que caer también levantarse
You have to fall and get back up
Solo confía en ti
Just trust in yourself
Que todos somos iguales
That we are all the same
Y el fallar es inevitable
And failing is inevitable
Hay que caer también levantarse
You have to fall and get back up
Solo confía en ti
Just trust in yourself
De Pan Bendito pal cielo
From Pan Bendito to heaven
Me cortaron las alas y yo seguí mi vuelo
They cut my wings and I kept flying
Ahora mis tenis brillan
Now my sneakers shine
Tengo todo nuevo
I have everything new
Ahora estoy en la cima
Now I'm at the top
Aunque me caí al suelo
Even though I fell to the floor
Subido en la tarima primo ya a nada le temo
Up on stage, honey, now I fear nothing
Callé al que criticó, yo fui el que ganó
I shut the mouth of the critics, I'm the winner
La calle me enseñó que a veces el malo no era yo
The streets taught me that sometimes the bad guy wasn't me
Tirando puro flow, reventando los shows
Dropping pure flow, tearing up the shows
Para alcanzar mi sueño nunca a nada dije no
In order to achieve my dream, I never said no to anything
Si yo lo conseguí cuando no me ayudaban
If I succeeded when no one helped me
No importa país, religión o raza
Country, religion or race doesn't matter
Yo voy a comprarle un yate a la mamá
I'm going to buy my mom a yacht
Y puedes hacerlo Si le pones ganas
And you can do it if you try
Que todos somos iguales
That we are all the same
Y el fallar es inevitable
And failing is inevitable
Hay que caer también levantarse
You have to fall and get back up
Solo confía en ti
Just trust in yourself
Que todos somos iguales
That we are all the same
Y el fallar es inevitable
And failing is inevitable
Hay que caer también levantarse
You have to fall and get back up
Solo confía en ti
Just trust in yourself





Авторы: chus santana, j.cruz, manuel de diego, omar montes, salcedo leyry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.