Текст и перевод песни Omar Montes feat. Salcedo Leyry - Somos Iguales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Iguales
Мы Одинаковые
Chus
Santana
en
los
mandos
Chus
Santana
за
пультом
Salcedo
mami
Salcedo,
детка
Fueron
muchas
veces
las
que
me
caí
Много
раз
я
падал
Y
para
ayudarme
nadie
estuvo
ahí
И
никто
не
был
рядом,
чтобы
помочь
мне
Con
el
pasar
del
tiempo
ya
lo
comprendí
С
течением
времени
я
понял
Que
todos
somos
iguales
Что
все
мы
одинаковые
Y
el
fallar
es
inevitable
И
ошибаться
неизбежно
Hay
que
caer
también
levantarse
Нужно
падать,
чтобы
подняться
Sólo
confía
en
ti
Верь
только
в
себя
Que
todos
somos
iguales
Что
все
мы
одинаковые
Y
el
fallar
es
inevitable
И
ошибаться
неизбежно
Hay
que
caer
también
levantarse
Нужно
падать,
чтобы
подняться
Solo
confía
en
ti
Верь
только
в
себя
Cosas
del
pasado
que
he
olvidado
Вещи
из
прошлого,
которые
я
забыл
Son
las
que
a
mi
me
han
enseñado
Это
то,
чему
они
меня
научили
Que
el
odio
en
mi
vida
me
ha
dañado
Что
ненависть
в
моей
жизни
причинила
мне
вред
Y
hoy
en
día
el
amor
me
ha
cambiado
И
сегодня
любовь
меня
изменила
Somos
de
calle,
nunca
traicioné
Мы
с
улицы,
я
никогда
не
предавал
Si
yo
tengo
un
pan
comemos
los
tres
Если
у
меня
есть
хлеб,
мы
едим
втроем
No
voy
a
caer,
no
voy
a
perder
Я
не
упаду,
я
не
проиграю
Si
yo
lo
consigo
mi
gente
también
Если
я
добьюсь
этого,
мои
люди
тоже
Ahora
todos
brindamos
con
Rosé
Теперь
все
мы
пьем
Rosé
No
me
digan
que
yo
no
avisé
Не
говорите,
что
я
не
предупреждал
El
coche
que
quería
lo
compré
Машину,
которую
хотел,
я
купил
Y
la
música
me
dio
todo
lo
que
busqué
И
музыка
дала
мне
все,
что
я
искал
A
nadie
de
los
míos
les
falta
de
na'
Никому
из
моих
ничего
не
нужно
Vivo
como
quiero
y
yo
quiero
más
Живу
как
хочу,
и
я
хочу
большего
Me
ves
en
la
tele
y
sigo
real
Ты
видишь
меня
по
телевизору,
и
я
остаюсь
настоящим
La
calle
sigue
en
mi
yo
no
lo
dejé
atrás
Улица
все
еще
во
мне,
я
не
оставил
ее
позади
Si
yo
lo
conseguí
cuando
no
me
ayudaban
Если
я
добился
этого,
когда
мне
не
помогали
No
importa
país,
religión
o
raza
Неважно
страна,
религия
или
раса
Yo
voy
a
comprarle
un
yate
a
la
mamá
Я
куплю
маме
яхту
Y
tú
puedes
hacerlo
si
le
pones
ganas
И
ты
можешь
сделать
это,
если
постараешься
Que
todos
somos
iguales
Что
все
мы
одинаковые
Y
el
fallar
es
inevitable
И
ошибаться
неизбежно
Hay
que
caer
también
levantarse
Нужно
падать,
чтобы
подняться
Solo
confía
en
ti
Верь
только
в
себя
Que
todos
somos
iguales
Что
все
мы
одинаковые
Y
el
fallar
es
inevitable
И
ошибаться
неизбежно
Hay
que
caer
también
levantarse
Нужно
падать,
чтобы
подняться
Solo
confía
en
ti
Верь
только
в
себя
De
Pan
Bendito
pal
cielo
Из
Пан
Бендито
до
небес
Me
cortaron
las
alas
y
yo
seguí
mi
vuelo
Мне
подрезали
крылья,
но
я
продолжил
свой
полет
Ahora
mis
tenis
brillan
Теперь
мои
кроссовки
блестят
Tengo
todo
nuevo
У
меня
все
новое
Ahora
estoy
en
la
cima
Теперь
я
на
вершине
Aunque
me
caí
al
suelo
Хотя
я
упал
на
землю
Subido
en
la
tarima
primo
ya
a
nada
le
temo
Стоя
на
сцене,
кузен,
я
ничего
не
боюсь
Callé
al
que
criticó,
yo
fui
el
que
ganó
Заставил
замолчать
того,
кто
критиковал,
я
победил
La
calle
me
enseñó
que
a
veces
el
malo
no
era
yo
Улица
научила
меня,
что
иногда
плохой
парень
— это
не
я
Tirando
puro
flow,
reventando
los
shows
Читаю
чистый
флоу,
взрываю
шоу
Para
alcanzar
mi
sueño
nunca
a
nada
dije
no
Чтобы
достичь
своей
мечты,
я
никогда
ни
в
чем
не
отказывал
себе
Si
yo
lo
conseguí
cuando
no
me
ayudaban
Если
я
добился
этого,
когда
мне
не
помогали
No
importa
país,
religión
o
raza
Неважно
страна,
религия
или
раса
Yo
voy
a
comprarle
un
yate
a
la
mamá
Я
куплю
маме
яхту
Y
tú
puedes
hacerlo
Si
le
pones
ganas
И
ты
можешь
сделать
это,
если
постараешься
Que
todos
somos
iguales
Что
все
мы
одинаковые
Y
el
fallar
es
inevitable
И
ошибаться
неизбежно
Hay
que
caer
también
levantarse
Нужно
падать,
чтобы
подняться
Solo
confía
en
ti
Верь
только
в
себя
Que
todos
somos
iguales
Что
все
мы
одинаковые
Y
el
fallar
es
inevitable
И
ошибаться
неизбежно
Hay
que
caer
también
levantarse
Нужно
падать,
чтобы
подняться
Solo
confía
en
ti
Верь
только
в
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chus santana, j.cruz, manuel de diego, omar montes, salcedo leyry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.