Текст и перевод песни omar montes - Se Pasan las Horas
Se Pasan las Horas
Часы летят
Chus
Santana
en
los
mandos
Чусс
Santana
у
руля
Y
desde
la
habitación
roja
con
И
из
красной
комнаты
с
Se
pasan
las
horas,
mi
baby,
y
yo
solo
quiero
estar
contigo
Часы
летят,
моя
малышка,
и
я
просто
хочу
быть
с
тобой
Cada
día
que
pasa
sin
un
beso
tuyo,
pa'
mí
es
un
castigo
Каждый
день,
проведенный
без
твоего
поцелуя,
для
меня
наказание
Tú
eres
libre
de
marcharte,
tú
sabes
que
yo
no
te
obligo
Ты
свободна
уйти,
ты
знаешь,
что
я
не
держу
тебя
Pero
recuerda
que
yo
te
caliento
y
te
abrigo
en
las
noches
de
frío
Но
помни,
что
я
согреваю
и
укрываю
тебя
в
холодные
ночи
Se
pasan
las
horas,
mi
baby,
y
yo
solo
quiero
estar
contigo
Часы
летят,
моя
малышка,
и
я
просто
хочу
быть
с
тобой
Cada
día
que
pasa
sin
ver
tu
sonrisa,
pa'
mí
es
un
castigo
Каждый
день,
проведенный
без
твоей
улыбки,
для
меня
наказание
Tú
eres
libre
de
marcharte,
tú
sabes
que
yo
no
te
obligo
Ты
свободна
уйти,
ты
знаешь,
что
я
не
держу
тебя
Pero
recuerda
que
yo
te
caliento
y
te
abrigo
en
las
noches
de
frío
Но
помни,
что
я
согреваю
и
укрываю
тебя
в
холодные
ночи
Cuando
te
fuiste
y
ahí
mismo
me
arrepentí
(Arrepentí)
Когда
ты
ушла,
тут
же
пожалел
(Пожалел)
De
las
veces
que
contigo
discutí
(Discutí)
О
тех
раз,
что
спорил
с
тобой
(Спорил)
Yo
sé
que
la
culpa
era
de
los
dos
Знаю,
что
вина
была
обоюдной
Pero
no
sé
por
qué
la
culpas
siempre
eran
para
mí
(Para
mí)
Но
не
знаю,
почему
ты
всегда
обвиняла
меня
(Меня)
Imagínate
una
noche
conmigo
(Eh),
acariciando
lentamente
tu
ombligo
(Tu
ombligo)
Представь
ночь
со
мной
(Эй),
ласкаю
медленно
твой
животик
(Твой
животик)
Mientras
tanto
tu
cuerpo
investigo,
voy
bajando
la
persiana
para
que
no
haya
testigo'
(Testigo')
Тем
временем
исследую
твое
тело,
опускаю
жалюзи,
чтоб
не
было
свидетелей
(Свидетелей)
Acariciándote
debajo
de
la
luna,
escuchando
Anuel,
Farruko
y
Ozuna
Ласкаю
тебя
под
луной,
слушаю
Ануэля,
Фарруко
и
Озуну
Me
doy
cuenta
que
como
tú
ninguna,
que
en
la
mente
tengo
una
laguna
Понимаю,
что
такой
как
ты
нет
другой,
в
уме
у
меня
провал
Y
no
te
saco
de
mi
mente
(Eh,
detente)
И
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(Эй,
остановись)
Que
estoy
aquí
para
siempre,
hurra
si
también
lo
sientes
Я
здесь
навсегда,
ура,
если
ты
тоже
чувствуешь
Solo
dime
si
te
espero
(Te
espero),
tú
me
revives
si
muero
(Si
muero)
Просто
скажи
мне,
что
ты
подождешь
(Подождешь),
ты
оживишь
меня,
если
я
умру
(Если
умру)
Nadie
pudo
dispararme,
tú
me
hiciste
un
agujero
(Un
agujero)
Никто
не
мог
выстрелить
в
меня,
ты
сделала
во
мне
дыру
(Дыру)
Solo
dime
si
te
espero
(Si
te
espero),
ninguna
escuchó
un
te
quiero
(Un
te
quiero)
Просто
скажи
мне,
что
ты
подождешь
(Если
подождешь),
никто
не
слышал
"я
тебя
люблю"
(Я
тебя
люблю)
Solo
te
lo
dije
a
ti
(Yeah)
y
tú
me
hiciste
un
agujero
Только
тебе
я
сказал
это
(Да),
и
ты
сделала
во
мне
дыру
Se
pasan
las
horas,
mi
baby,
yo
solo
quiero
estar
contigo
Часы
летят,
моя
малышка,
я
только
хочу
быть
с
тобой
Cada
día
que
pasa
sin
un
beso
tuyo,
pa'
mí
es
un
castigo
Каждый
день,
проведенный
без
твоего
поцелуя,
для
меня
наказание
Tú
eres
libre
de
marcharte,
tú
sabes
que
yo
no
te
obligo
Ты
свободна
уйти,
ты
знаешь,
что
я
не
держу
тебя
Pero
recuerda
que
yo
te
caliento
y
te
abrigo
en
las
noches
de
frío
Но
помни,
что
я
согреваю
и
укрываю
тебя
в
холодные
ночи
Se
pasan
las
horas,
mi
baby,
yo
solo
quiero
estar
contigo
Часы
летят,
моя
малышка,
я
только
хочу
быть
с
тобой
Cada
día
que
pasa
sin
ver
tu
sonrisa,
pa'
mí
es
un
castigo
Каждый
день,
проведенный
без
твоей
улыбки,
для
меня
наказание
Tú
eres
libre
de
marcharte,
tú
sabes
que
yo
no
te
obligo
Ты
свободна
уйти,
ты
знаешь,
что
я
не
держу
тебя
Pero
recuerda
que
yo
te
caliento
y
te
abrigo
en
las
noches
de
frío
Но
помни,
что
я
согреваю
и
укрываю
тебя
в
холодные
ночи
Miento,
si
digo
que
no
siento,
pero
sabes
que
hay
cosa'
que
no
la'
consiento
Я
лгу,
если
говорю,
что
не
скучаю,
но
ты
знаешь,
что
есть
вещи,
которые
я
не
потерплю
Si
te
jode
lo
siento,
no
voy
a
rendirme,
estoy
jodido,
pero
contento
Если
тебя
это
бесит,
мне
жаль,
я
не
собираюсь
сдаваться,
я
конченый,
но
счастлив
Y
me
pongo
violento,
y
me
falta
el
aliento,
en
todo
momento,
si
no
te
siento
И
становлюсь
агрессивным,
и
теряю
дыхание,
постоянно,
если
не
чувствую
тебя
Solo
dime
si
te
espero
(Si
te
espero),
tú
me
revives
si
muero
(Si
muero)
Просто
скажи
мне,
что
ты
подождешь
(Если
подождешь),
ты
оживишь
меня,
если
я
умру
(Если
умру)
Nadie
pudo
dispararme,
tú
me
hiciste
un
agujero
(Un
agujero)
Никто
не
мог
выстрелить
в
меня,
ты
сделала
во
мне
дыру
(Дыру)
Solo
dime
si
te
espero
(Si
te
espero),
ninguna
escuchó
un
te
quiero
(Un
te
quiero)
Просто
скажи
мне,
что
ты
подождешь
(Если
подождешь),
никто
не
слышал
"я
тебя
люблю"
(Я
тебя
люблю)
Solo
te
lo
dije
a
ti
y
tú
me
hiciste
un
agujero
Только
тебе
я
сказал
это,
и
ты
сделала
во
мне
дыру
Se
pasan
las
horas,
mi
baby,
yo
solo
quiero
estar
contigo
Часы
летят,
моя
малышка,
я
только
хочу
быть
с
тобой
Cada
día
que
pasa
sin
un
beso
tuyo,
pa'
mí
es
un
castigo
Каждый
день,
проведенный
без
твоего
поцелуя,
для
меня
наказание
Tú
eres
libre
de
marcharte,
tú
sabes
que
yo
no
te
obligo
Ты
свободна
уйти,
ты
знаешь,
что
я
не
держу
тебя
Pero
recuerda
que
yo
te
caliento
y
te
abrigo
en
las
noches
de
frío
Но
помни,
что
я
согреваю
и
укрываю
тебя
в
холодные
ночи
Se
pasan
las
horas,
mi
baby,
yo
solo
quiero
estar
contigo
Часы
летят,
моя
малышка,
я
только
хочу
быть
с
тобой
Cada
día
que
pasa
sin
ver
tu
sonrisa,
pa'
mí
es
un
castigo
Каждый
день,
проведенный
без
твоей
улыбки,
для
меня
наказание
Tú
eres
libre
de
marcharte,
tú
sabes
que
yo
no
te
obligo
Ты
свободна
уйти,
ты
знаешь,
что
я
не
держу
тебя
Pero
recuerda
que
yo
te
caliento
y
te
abrigo
en
las
noches
de
frío
Но
помни,
что
я
согреваю
и
укрываю
тебя
в
холодные
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.