Текст и перевод песни Omar Pedrini - La parte migliore di me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La parte migliore di me
Лучшая часть меня
Quando
il
mondo
ti
dimentica
e
il
telefono
non
suona
Когда
мир
забывает
тебя,
и
телефон
молчит,
E
ciò
che
hai
fatto
per
anni
ti
sembra
inutile
И
то,
что
ты
делал
годами,
кажется
бесполезным,
Aiutami,
aiutami
Помоги
мне,
помоги
мне.
Quando
sono
lontano
dal
giardino
fiorito
delle
tue
braccia
Когда
я
далеко
от
цветущего
сада
твоих
объятий,
E
voglio
averti
e
ho
sete
И
хочу
быть
с
тобой,
и
жажду,
Dissetami,
illudimi
Утоли
мою
жажду,
обмани
меня.
Abita
in
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
в
тебе
лучшая
часть
меня,
Tanto
che
poi
muore
se
tu
non
ci
sei
Настолько,
что
умирает,
если
тебя
нет
рядом.
Vive
di
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
тобой,
лучшая
часть
меня.
Quando
ciò
che
ho
non
mi
basta
e
brucio!
Когда
того,
что
у
меня
есть,
мне
не
хватает,
и
я
сгораю!
E
dimentico
le
dolci
distese
d'acqua
del
lago
И
забываю
о
сладких
просторах
озера,
Comprendimi,
sopportami
Пойми
меня,
вытерпи
меня.
Quando
sono
vicino
alle
forti
catene
delle
tue
braccia
Когда
я
рядом
с
крепкими
цепями
твоих
объятий,
Io
vorrei
correre
via,
via,
via
Мне
хочется
бежать
прочь,
прочь,
прочь.
Rincorrimi,
raggiungimi
Догони
меня,
найди
меня.
Abita
in
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
в
тебе
лучшая
часть
меня,
Tanto
che
poi
muore
se
tu
non
ci
sei
Настолько,
что
умирает,
если
тебя
нет
рядом.
Vive
di
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
тобой,
лучшая
часть
меня.
Quando
vedo
la
gente
che
sta
male
e
si
lamenta
Когда
я
вижу
людей,
которым
плохо,
и
они
жалуются
Di
questo
tempo
idiota
senza
maestri
На
это
идиотское
время
без
учителей,
Senza
pietà
e
senza
nessuno,
nessuno,
nessuno!
Без
жалости
и
без
никого,
никого,
никого!
Abita
in
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
в
тебе
лучшая
часть
меня,
Tanto
che
poi
muore
se
tu
non
ci
sei
Настолько,
что
умирает,
если
тебя
нет
рядом.
Vive
di
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
тобой,
лучшая
часть
меня.
Salutami
quando
tu
te
ne
vai
Попрощайся
со
мной,
когда
ты
уйдешь.
Aiutami
se
non
tornerai
mai,
perché
Помоги
мне,
если
ты
не
вернешься
никогда,
потому
что
Abita
in
te,
la
parte
migliore
di
me
Живет
в
тебе
лучшая
часть
меня,
Tanto
che
poi
muore
se
tu
non
ci
sei
Настолько,
что
умирает,
если
тебя
нет
рядом.
Illudimi
quando
tu
te
ne
vai
Обмани
меня,
когда
ты
уйдешь.
Salutami
se
non
tornerai
mai
Попрощайся
со
мной,
если
ты
не
вернешься
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O. Pedrini
Альбом
Vidomàr
дата релиза
05-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.