Текст и перевод песни Omar Ruiz - El Americano
Decidí
desde
niño
que
yo
nunca
sería
pobre
Решил
с
детства,
что
нищетой
мне
не
жить
Siempre
fui
firme
en
mis
decisiones
Решения
всегда
принимал
я
твердо
De
muy
joven,
tomé
mi
camino
y
me
fui
a
California
Юношей
юным
отправился
в
Калифорнию
Donde
empecé
a
chambear
con
la
mota
И
начал
там
торговать
травкой
Hice
socios
y
varios
negocios
Наладил
связи,
построил
бизнес
Y
aquí
es
donde
comienza
mi
historia
Тут
и
началась
моя
история
Se
acababa
el
recurso,
brincamos
la
línea
a
buscarle
Когда
ресурс
на
исходе,
отправился
за
ним
к
соседу
Allá
en
México
pude
encontrarle
В
Мексике
удалось
его
найти
Varias
libras
y
un
avión
robado
cuando
me
agarraron
Несколько
фунтов
и
угнанный
самолет,
когда
меня
поймали
La
libré
y
me
peleé
por
un
rato
Выкрутился
и
какое-то
время
прятался
Como
perros,
me
andaban
buscando
Как
бешеные
псы,
меня
искали
Le
batallaron
un
par
de
años
Несколько
лет
ловили
Se
me
fue
una
persona
importante,
no
voy
a
olvidarla
Важный
человек
из
жизни
ушел,
не
забуду
я
ее
Un
amor
que
no
tuvo
esperanza
Любовь,
на
которую
не
было
надежды
De
visita
llegué
con
mis
padres,
pues
los
extrañaba
В
гости
поехал
к
родителям,
соскучился
по
ним
Pero
jamás
me
lo
imaginaba
Но
что
меня
там
ждало
- и
не
представлял
Agentes
llegaron
a
la
casa
Пришли
копы
к
ним
домой
Y
por
primera
vez
me
agarraban
И
впервые
меня
тогда
и
взяли
¡Y
el
cielo
es
el
viejones!
Привет
с
небес,
старик!
Y
puro
A.
D.
Records
И
от
A.
D.
Records
La
prisión
fue
para
mí
una
escuela,
cambiaron
las
cosas
Тюрьма
мне
стала
школой,
многое
изменилось
Ahora
los
kilos
eran
de
coca
Теперь
килограммами
был
кокаин
Me
encliqué
con
la
gente
de
arriba
y
me
fui
pa'
Colombia
Связался
с
шишками
и
отправился
в
Колумбию
Con
Pablito
Escobar
y
la
bola
С
Паблито
Эскобаром,
вот
те
на!
Tuve
mucho
poder
y
respeto
Обрел
власть,
уважение
Y
ahí
mi
límite
era
el
cielo
Небо
стало
потолком
La
traiciones
también
se
asomaron
y
caí
de
nuevo
Предательство
и
вновь
посадкой
закончилось
El
día
de
mi
cumpleaños,
cayeron
В
мой
день
рождения
скрутили
Después
de
que
salí,
ya
solo
importaba
mi
princesa
После
освобождения
только
дочь
стала
важна
Y
pasaba
mi
tiempo
con
ella
И
с
ней
проводил
все
свое
время
La
acompañaba
siempre
a
la
escuela
В
школу
каждый
день
провожал
Era
feliz
tan
solo
con
verla
Просто
видеть
ее
- было
счастье
Tengo
unos
pendientitos
y
nos
vamos
a
California
Есть
у
меня
еще
незаконченные
дела,
и
отправляемся
в
Калифорнию
Eso
le
prometí
a
mi
princesa
Так
обещал
я
дочке
Me
conecté
con
viejos
amigos
pa'
aventarme
un
jale
Связался
со
старыми
друзьями,
чтобы
провернуть
дельце
En
caliente
levanto
una
feria
Сгоряча
разбогател
Pero
me
dieron
otra
sorpresa
Но
ждал
меня
еще
один
сюрприз
Y
por
tercera
vez,
tras
las
rejas
И
в
третий
раз
за
решетку
Cuántos
errores
he
cometido,
recordé
a
mi
padre
Сколько
ошибок
наделал,
вспомнил
отца
Cuántas
veces
que
no
le
hice
caso
Как
мало
слушал
его
No
es
real
el
dinero,
por
fin
comprendí
lo
importante
Деньги
- не
настоящее,
понял
я
наконец-то,
что
важно
Al
viejillo
de
veras
lo
extraño
По
старику
очень
скучаю
60
años,
mi
última
sentencia
60
лет
- последний
приговор
Ya
se
despide
el
americano
Прощается
ваш
Американец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruiz Omar Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.