Omar Ruiz - Yo en Mi Vuelo (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Yo en Mi Vuelo (En Vivo) - Omar Ruizперевод на немецкий




Yo en Mi Vuelo (En Vivo)
Ich auf meinem Trip (Live)
No me la doy, de que soy cabrón
Ich gebe nicht damit an, dass ich ein harter Kerl bin
Que todas la puedo pero aquí estoy
Dass ich alles kann, aber hier bin ich
No soy rajon ni busco yo, me gusta a mi la diversión
Ich bin kein Feigling und suche auch nicht, ich mag meinen Spaß
Pero hay quienes si se pasan y pues no
Aber es gibt welche, die übertreiben, und das geht nicht
Prefiero a poca gente que es ley
Ich bevorzuge wenige Leute, die loyal sind
A una multitud de esos caen bien
Gegenüber einer Menge von diesen Schönwetterfreunden
Que no más por interés, miraron que andamos al cien
Die nur aus Interesse, weil sie sehen, dass es uns gut geht
Le dan la mano y limpiándose a la vez
Dir die Hand geben und sie sich gleichzeitig abwischen
Y yo en mi vuelo prendiéndome un leño
Und ich auf meinem Trip, zünde mir einen Joint an
Sin perder el sueño, pasándola de lo más bueno
Ohne den Schlaf zu verlieren, amüsiere mich bestens
Pero el mal nunca deseo, pero veo que la vida toco cobra
Aber ich wünsche niemandem Schlechtes, aber ich sehe, dass das Leben alles einfordert
No se olvida y por eso, que mejor todo correcto
Es vergisst nicht und deshalb, lieber alles richtig machen
Disfrutar todo el momento
Jeden Moment genießen
Antes de hablar me pongo a pensar
Bevor ich rede, denke ich nach
Suponiendo que tenemos que actuar
Angenommen, wir müssen handeln
Así es mi personalidad, bien entrón para trabajar
So ist meine Persönlichkeit, sehr engagiert bei der Arbeit
Con mi gente siempre habrá lo que es lealtad
Mit meinen Leuten wird es immer Loyalität geben
Entre copas hay que celebrar
Mit ein paar Drinks muss man feiern
Que todo va bien, no hay que hacer el mal
Dass alles gut läuft, man muss nichts Böses tun
Y entrarle a la vida no hay más, con amigos a festejar
Und sich dem Leben stellen, es bleibt nichts anderes übrig, mit Freunden feiern
A mi lado mi sobra siempre andará
An meiner Seite wird immer mein Schatten sein
Y yo en mi vuelo prendiéndome un leño
Und ich auf meinem Trip, zünde mir einen Joint an
Sin perder el sueño, pasándola de lo más bueno
Ohne den Schlaf zu verlieren, amüsiere mich bestens
Pero el mal nunca deseo, pero veo que la vida toco cobra
Aber ich wünsche niemandem Schlechtes, aber ich sehe, dass das Leben alles einfordert
No se olvida y por eso, que mejor todo correcto
Es vergisst nicht und deshalb, lieber alles richtig machen
Disfrutar todo el momento
Jeden Moment genießen





Авторы: Omar Alejandro Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.