Текст и перевод песни Omar Ruiz - Aqui Desde el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui Desde el Cielo
Здесь, с небес
Me
acorralaron
yo
desarmado
nunca
esperaba
aquéllos
balazos
Меня
загнали
в
угол,
безоружного,
я
никак
не
ожидал
этих
выстрелов,
Fui
compañero
también
tirado
me
fui
escuchando
varios
disparos
Я
был
товарищем,
таким
же
преданным,
я
уходил,
слыша
многочисленные
выстрелы.
No
hubo
combate
fueron
cobardes
sin
defendermeeee
me
asesinaron
Не
было
боя,
они
были
трусами,
не
защищаясь,
меня
убили.
Fui
muy
alegré
llevé
presenté
no
olvidaré
aquél
equipo
mi
gente
Я
был
очень
веселым,
выступал,
я
не
забуду
ту
команду,
моих
людей.
Queda
mi
clavé
siempre
fui
amable
aquí
no
hay
luto
quiero
que
festejen
Остается
моя
музыка,
я
всегда
был
добрым,
здесь
нет
места
трауру,
я
хочу,
чтобы
вы
праздновали.
Fui
guerrillero
muy
compañero
con
mis
amigoooos
que
me
recuerden
Я
был
воином,
верным
товарищем,
пусть
мои
друзья
меня
помнят.
Hoy
me
despido
me
retiró
lejos
llevó
conmigo
muy
buenos
recuerdos
Сегодня
я
прощаюсь,
ухожу
далеко,
уношу
с
собой
очень
хорошие
воспоминания.
No
lloren
mi
muerte
recuerdenme
alegré
así
es
la
vida
aquí
todo
se
muere
Не
плачьте
о
моей
смерти,
вспоминайте
меня
радостным,
такова
жизнь,
здесь
все
умирают.
No
se
me
agüiten
yo
los
esperó
seguiré
alegreeee
aquí
desde
el
cielo
Не
грустите,
я
жду
вас,
я
буду
веселым
здесь,
с
небес.
Fui
de
confianza
tube
palabra
en
él
trabajó
siempre
di
batalla
Я
был
надежным,
держал
слово,
в
работе
я
всегда
сражался.
No
me
arrepiento
me
fui
contentó
morí
en
la
cancha
morí
cómo
un
antrax
Я
не
жалею,
я
ушел
довольным,
умер
на
поле
боя,
умер
как
антракс.
Yo
ya
no
estoy
vivo
pero
si
activó
desde
acá
arribaaaa
siempre
los
cuidó
Меня
больше
нет
в
живых,
но
я
активен,
отсюда,
сверху,
я
всегда
буду
вас
оберегать.
Buenos
amigos
siempre
conmigo
Хорошие
друзья
всегда
со
мной.
Fue
un
gran
honor
trabajar
con
el
5 el
Cheyo
antrax
también
el
Chino
mi
compa
Chavo
no
olvidó
al
padrino
Было
большой
честью
работать
с
5,
с
Чейо
Антракс,
также
с
Чино,
моим
приятелем
Чаво,
не
забываю
и
крестного.
Llegó
el
momento
de
despedida
nunca
me
olvideeeen
por
siempre
el
artista
Настал
момент
прощания,
никогда
не
забывайте
меня,
навсегда
ваш
артист.
Hoy
me
despido
me
retiró
lejos
llevó
conmigo
muy
buenos
recuerdos
Сегодня
я
прощаюсь,
ухожу
далеко,
уношу
с
собой
очень
хорошие
воспоминания.
No
lloren
mi
muerte
recuerdenme
alegré
así
es
la
vida
aquí
todo
se
muere
Не
плачьте
о
моей
смерти,
вспоминайте
меня
радостным,
такова
жизнь,
здесь
все
умирают.
No
se
me
agüiten
yo
los
esperó
seguiré
alegreeee
aquí
desde
el
cielo
Не
грустите,
я
жду
вас,
я
буду
веселым
здесь,
с
небес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.