Текст и перевод песни Omar Sahagun - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
considero
un
angel
por
eso
de
las
alas
I
don't
consider
you
an
angel
because
of
your
wings,
Si
no
que
puedes
ser
mala
cuando
quieras
vos
me
llamas
But
because
you
can
be
bad
whenever
you
want,
you
call
me.
Call
me
if
you
wanna
fly
Call
me
if
you
wanna
fly
Si
tus
piernas
son
el
cielo
voy
a
perderme
para
nunca
regresar
If
your
legs
are
heaven,
I'll
get
lost
and
never
come
back
No
te
considero
un
angel
por
eso
de
las
alas
I
don't
consider
you
an
angel
because
of
your
wings,
Si
no
que
puedes
ser
mala
cuando
quieras
vos
me
llamas
But
because
you
can
be
bad
whenever
you
want,
you
call
me.
Call
me
if
you
wanna
fly
Call
me
if
you
wanna
fly
Si
tus
piernas
son
el
cielo
voy
a
perderme
para
nunca
regresar
If
your
legs
are
heaven,
I'll
get
lost
and
never
come
back
Ahora
que
estoy
mas
frio
y
mas
rodeado
de
gente
Now
that
I'm
colder
and
surrounded
by
more
people,
Mami
yo
quiero
que
tu
seas
mi
confidente
Baby,
I
want
you
to
be
my
confidant.
Contigo
me
congelo
si
te
tengo
enfrente
I
freeze
with
you
when
I
have
you
in
front
of
me.
Me
hace
daño
si
corres
en
mi
mente
It
hurts
me
if
you
run
through
my
mind.
Es
que
me
tienes
pleno
You
have
me
completely
captivated.
Acelero
no
hay
frenos
I
accelerate,
there
are
no
brakes.
Fluyendo
como
el
viento
Flowing
like
the
wind.
Contigo
estoy
contento
I'm
happy
with
you.
Shorty
sueltate
el
pelo
Shorty,
let
your
hair
down.
Ya
no
pierdas
tu
tiempo
Don't
waste
your
time
anymore.
Aprovecha
el
momento
Seize
the
moment.
Contigo
va
todo
lento
Everything
goes
slow
with
you.
Baby
solo
dame
un
tiempo
y
tpdo
voy
a
cumplir
Baby,
just
give
me
some
time
and
I'll
fulfill
everything.
Pues
tengo
miles
de
planes
y
entre
ellos
ser
rich
Because
I
have
thousands
of
plans,
and
among
them,
being
rich.
Pocas
cosas
en
el
mundo
shorty
me
hacen
feliz
Few
things
in
the
world
make
me
happy,
shorty.
Solo
ignora
lo
que
dice
esa
gente
sobre
mi
Just
ignore
what
those
people
say
about
me.
Honey
perderte
no
es
mi
plan
Honey,
losing
you
is
not
my
plan.
Y
que
podria
salir
mal?
And
what
could
go
wrong?
Planeo
que
puedas
amarme
I
plan
for
you
to
love
me.
Tal
vez
tener
un
romance
Maybe
have
a
romance.
Haces
que
pierda
el
balance
You
make
me
lose
my
balance.
No
te
considero
un
angel
por
eso
de
las
alas
I
don't
consider
you
an
angel
because
of
your
wings,
Si
no
que
puedes
ser
mala
cuando
quieras
vos
me
llamas
But
because
you
can
be
bad
whenever
you
want,
you
call
me.
Call
me
if
you
wanna
fly
Call
me
if
you
wanna
fly
Si
tus
piernas
son
el
cielo
voy
a
perderme
para
nunca
regresar
If
your
legs
are
heaven,
I'll
get
lost
and
never
come
back
No
te
considero
un
angel
por
eso
de
las
alas
I
don't
consider
you
an
angel
because
of
your
wings,
Si
no
que
puedes
ser
mala
cuando
quieras
vos
me
llamas
But
because
you
can
be
bad
whenever
you
want,
you
call
me.
Call
me
if
you
wanna
fly
Call
me
if
you
wanna
fly
Si
tus
piernas
son
el
cielo
voy
a
perderme
para
nunca
regresar
If
your
legs
are
heaven,
I'll
get
lost
and
never
come
back
Dominante
aunque
tiene
carita
de
sumisa
Dominant,
even
though
you
have
a
submissive
face.
Si
tienes
problemas
pa
dormir
ten
mi
camisa
If
you
have
trouble
sleeping,
take
my
shirt.
Si
nos
juntamos
habria
mas
de
una
premisa
If
we
get
together,
there
would
be
more
than
one
premise.
Ponme
en
trance
pa
sentir
que
todo
va
deprisa
Put
me
in
a
trance
so
I
feel
like
everything
is
going
fast.
Shorty
espero
que
tu
no
tengas
dudas
Shorty,
I
hope
you
have
no
doubts.
Hablo
en
serio
si
te
digo
que
tu
eres
especial
I'm
serious
when
I
tell
you
that
you
are
special.
Si
te
quito
los
lentes
o
te
quito
la
blusa
If
I
take
off
your
glasses
or
take
off
your
blouse.
Tu
puedes
comerme
si
lo
consideras
plan
You
can
eat
me
if
you
consider
it
a
plan.
De
hace
rato
ya
estoy
free,
traje
weed
I've
been
free
for
a
while
now,
I
brought
weed.
Por
si
quieres
estar
chill
In
case
you
want
to
chill.
Ven
recuestate
en
mi
pecho
y
dime
que
haras
este
fin
Come
lie
on
my
chest
and
tell
me
what
you're
going
to
do
this
weekend.
La
verdad
estoy
feliz
The
truth
is
I'm
happy.
Auque
se
que
es
peligroso
que
interese
algo
de
ti
Although
I
know
it's
dangerous
that
I'm
interested
in
something
about
you.
Si
es
asi
por
que
si
If
so,
why?
En
un
lambo
voy
corriendo
y
no
alcance
a
ir
detras
de
ti
I'm
running
in
a
Lambo
and
I
couldn't
go
after
you.
Corazon
sin
bateria
que
no
me
deja
dormir
Heart
without
a
battery
that
won't
let
me
sleep.
Traje
flores
pa
ti
I
brought
flowers
for
you.
Tu
mi
corona
de
espinas
pasa
ubi
y
yo
llego
ahi
You,
my
crown
of
thorns,
send
the
location
and
I'll
be
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.