Omar Sahagun - Consecuencias - перевод текста песни на английский

Consecuencias - Omar Sahagunперевод на английский




Consecuencias
Consequences
Me preguntan si estoy bien, yo respondo que perfecto
They ask me if I'm okay, I answer perfectly fine
Madrugadas sin dormir donde ya no siento el efecto
Sleepless early mornings where I no longer feel the effect
Porque un abrazo fuerte es una carencia de afecto
Because a tight hug is a lack of affection
Y una disculpa honesta no siempre es un lo siento
And a sincere apology isn't always a "I'm sorry"
No siempre estoy correcto, mensajes que no contesto
I'm not always right, messages I don't answer
De hace años todavia mas no fue asi, eso es un hecho
From years ago, still more, it wasn't like that, that's a fact
Ella no queria quedarse, solo busco un pretexto
She didn't want to stay, she just looked for an excuse
Y aunque esa mierda duele no puedo quedarme preso
And even though that shit hurts, I can't stay imprisoned
Estoy entre la vereda entre el dolor y su belleza
I'm between the sidewalk, between the pain and your beauty
Donde el tiempo no te suma, pero mayormente resta
Where time doesn't add up, but mostly subtracts
No despierto de mis sueños y me diste una sorpresa
I don't wake up from my dreams and you gave me a surprise
Ahora tengo que estar cuerdo y con el frio en la cabeza
Now I have to be sane and with a cool head
Deje de querer volar y aprendi a vivir a mi paso
I stopped wanting to fly and I learned to live at my own pace
Soy mi propio remitente asi que yo marco mi trazo
I'm my own sender so I mark my own path
No te confies de la gente todos saben dar abrazos
Don't trust people, everyone knows how to give hugs
Ella decia amarme y puso veneno en mi vaso
You said you loved me and put poison in my glass
Preferiste alejarte que asumir las consecuencias
You preferred to walk away than face the consequences
Yo quise hablar primero para darte una advertencia
I wanted to talk first to give you a warning
Si quieres pregunta a otro para tener mas referencias
If you want, ask someone else to get more references
Me dejaste bailando dentro de un reloj de arena
You left me dancing inside an hourglass
Preferiste alejarte que asumir las consecuencias
You preferred to walk away than face the consequences
Yo quise hablar primero para darte una advertencia
I wanted to talk first to give you a warning
Si quieres pregunta a otro para tener mas referencias
If you want, ask someone else to get more references
Me dejaste bailando dentro de un reloj de arena
You left me dancing inside an hourglass
Tengo el discurso de Kubler y la vida de Bukowski
I have Kubler's discourse and Bukowski's life
Me ajusto a la vida aunque es injusta como Lechowski
I adjust to life even though it's unfair like Lechowski
Salto al campo y los goleo, soy como Robert Lewandowski
I jump on the field and score, I'm like Robert Lewandowski
Estoy hecho pa causar un desmadre como los Husky
I'm made to cause mayhem like Huskies
No se si estas perdida o quisiste darme una pista
I don't know if you're lost or you wanted to give me a hint
Tu cuento antes me dio dolor, hoy solo me da risa
Your story used to hurt me, now it just makes me laugh
Tengo tanto que pensar es un voceto escrito en tiza
I have so much to think about, it's a sketch written in chalk
Eso es porque al sueño necesito darle prisa
That's because I need to hurry up the dream
No se si estoy flotando o cayendo dentro de un pozo
I don't know if I'm floating or falling into a well
Hace cuanto que te fuiste y sigo estando nervioso
How long have you been gone and I'm still nervous
Me aventure en un viaje sin saber que es peligroso
I ventured on a trip without knowing it was dangerous
Me condeno cuando escribo, soy mi propio calabozo
I condemn myself when I write, I'm my own dungeon
Si eras igual de magica cuando estabas sin blusa
If you were just as magical when you were topless
Debi de asumir que era el hechizo de una bruja
I should have assumed it was a witch's spell
La puerta sigue abierta, solo buscate una excusa
The door is still open, just find yourself an excuse
Y vuelve antes de que te trate como una intrusa
And come back before I treat you like an intruder
Preferiste alejarte que asumir las consecuencias
You preferred to walk away than face the consequences
Yo quise hablar primero para darte una advertencia
I wanted to talk first to give you a warning
Si quieres pregunta a otro para tener mas referencias
If you want, ask someone else to get more references
Me dejaste bailando dentro de un reloj de arena
You left me dancing inside an hourglass
Preferiste alejarte que asumir las consecuencias
You preferred to walk away than face the consequences
Yo quise hablar primero para darte una advertencia
I wanted to talk first to give you a warning
Si quieres pregunta a otro para tener mas referencias
If you want, ask someone else to get more references
Me dejaste bailando dentro de un reloj de arena
You left me dancing inside an hourglass
Al final un beso en Fa solo se volvio un vicio
In the end, a kiss in F just became a vice
Tu felicidad y calma ya no es parte de mi oficio
Your happiness and calm is no longer part of my trade
Tu pensabas un final donde yo pense un inicio
You thought of an ending where I thought of a beginning
Al final creo solo viste por tu propio beneficio
In the end, I think you only looked out for your own benefit
Estoy entre la vereda entre el dolor y su belleza
I'm between the sidewalk, between the pain and your beauty
Donde el tiempo no te suma pero mayormente resta
Where time doesn't add up, but mostly subtracts
Al final no te culpo quisiste salir ilesa
In the end, I don't blame you, you wanted to get out unscathed
El tiempo me dio amnesia, no recuerdo como besas
Time gave me amnesia, I don't remember how you kiss





Omar Sahagun - Consecuencias - Single
Альбом
Consecuencias - Single
дата релиза
12-07-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.