Omar Sterling - Bright Lights - перевод текста песни на немецкий

Bright Lights - Omar Sterlingперевод на немецкий




Bright Lights
Helle Lichter
Artiste: Omar Sterling
Künstler: Omar Sterling
Beauty in the struggle, ugliness in the success
Schönheit im Kampf, Hässlichkeit im Erfolg
There's beauty in the struggle, ugliness in the success
Es gibt Schönheit im Kampf, Hässlichkeit im Erfolg
Bright city lights what we do for the views
Helle Stadtlichter, was wir für die Views tun
For the likes my nigga queue for the shoes
Für die Likes, Mann, stehen sie Schlange für die Schuhe
It really sad Ama thinks she ain't pretty
Es ist wirklich traurig, dass Ama denkt, sie sei nicht hübsch
Just 'cos her Instagram likes are just a few
Nur weil ihre Instagram-Likes nur wenige sind
Look at you, are you serious? Just look at you
Schau dich an, ist das dein Ernst? Schau dich einfach an
You are the being beautiful, I bet you never knew
Du bist wunderschön, ich wette, das wusstest du nie
Smile baby, be happy, dare might to do
Lächle, Baby, sei glücklich, trau dich
The world will laugh at you but that ain't an excuse
Die Welt wird über dich lachen, aber das ist keine Ausrede
We all special trust we all unique
Wir sind alle besonders, vertrau mir, wir sind alle einzigartig
From the family's black sheep to the fam's relief
Vom schwarzen Schaf der Familie zur Erleichterung der Familie
Focus on the focused dream and then believe
Konzentrier dich auf den fokussierten Traum und dann glaub daran
Now please let them know it's ma time protectfully
Jetzt lass sie bitte wissen, es ist meine Zeit, entschlossen
Fire burn through ma heart comes out ma teeth
Feuer brennt durch mein Herz, kommt aus meinen Zähnen
Fire burn in my eyes if you can see
Feuer brennt in meinen Augen, falls du es sehen kannst
I hit the jackpot six six six, I'm a fucking beast
Ich habe den Jackpot geknackt, sechs sechs sechs, ich bin ein verdammtes Biest
We been eating still eating, it's fucking feast
Wir haben gegessen, essen immer noch, es ist ein verdammtes Festmahl
Put your phone down, let's read some books
Leg dein Handy weg, lass uns ein paar Bücher lesen
Sabi boy think life is all about the looks
Der Klugscheißer denkt, im Leben dreht sich alles ums Aussehen
Every song straight bars we never worry 'bout the hooks
Jeder Song nur krasse Reime, wir kümmern uns nie um die Hooks
Mr Sterling just like Carter so misunderstood
Mr. Sterling, genau wie Carter, so missverstanden
I like your freckles, girl you just perfect
Ich mag deine Sommersprossen, Mädchen, du bist einfach perfekt
Never let someone tell you you not worth it
Lass dir niemals von jemandem sagen, du seist es nicht wert
Be proud of you, love yourself that's life's purpose
Sei stolz auf dich, liebe dich selbst, das ist der Sinn des Lebens
And I love you. I hope that helps.
Und ich liebe dich. Ich hoffe, das hilft.
We bringing it back --the 90's flow back,
Wir bringen es zurück den 90er-Flow zurück,
I mean PaeDae the Problem put the mixtape on the map
Ich meine, PaeDae the Problem hat das Mixtape bekannt gemacht
Every song I drop staright in the fucking chart
Jeder Song, den ich veröffentliche, landet direkt in den verdammten Charts
Those that slept on me admit that it was just a nap
Die, die mich unterschätzt haben, geben zu, dass es nur ein Nickerchen war
Oh, well, let me teach you how to rap
Oh, gut, lass mich dir beibringen, wie man rappt
I'm always an ATL, I can teach you how to dab
Ich bin immer in ATL, ich kann dir beibringen, wie man dabbt
Every soul in ma city, fucks with me hard
Jede Seele in meiner Stadt feiert mich hart
And you know we're about the high life so we will always stay on top
Und du weißt, wir stehen auf das High Life, also bleiben wir immer oben
We stay untouchable like the porcupine
Wir bleiben unantastbar wie das Stachelschwein
And you don't need to be told you just have to read betwwen the lines
Und man muss es dir nicht sagen, du musst nur zwischen den Zeilen lesen
I'm gettin' better with time like the fine wine
Ich werde mit der Zeit besser wie guter Wein
I don't get it.
Ich versteh's nicht.
Why would society crucify a man for tryin'?
Warum sollte die Gesellschaft einen Mann kreuzigen, weil er es versucht?
I mean we do the crime, we gladly do the time
Ich meine, wir begehen das Verbrechen, wir sitzen die Zeit gerne ab
150% of ma grin' you can never stop my shine
150% meines Grinds, du kannst meinen Glanz niemals stoppen
Allahu akbar, if you don't know it means God is Great
Allahu akbar, falls du es nicht weißt, es bedeutet Gott ist Groß
Cos we not only eatin' we puttin' food on others' plate
Denn wir essen nicht nur, wir legen auch Essen auf die Teller anderer
I won't lie these cats are good but I'm a GOAT
Ich will nicht lügen, diese Typen sind gut, aber ich bin der GOAT
You know the Greatest Of All Time, in all modesty I never spoke
Du weißt, der Größte aller Zeiten, bei aller Bescheidenheit, das musste ich nie sagen
So just sit calm and sail these waves like a boat
Also sitz ruhig da und segle diese Wellen wie ein Boot
Cos their story is untold I mean raps are never wrote
Denn ihre Geschichte ist unerzählt, ich meine, Raps werden nie geschrieben
Raps that will cut a rapper's throat
Raps, die einem Rapper die Kehle durchschneiden
You're a baller, I'm a coach so don't even try to provoke
Du bist ein Baller, ich bin ein Coach, also versuch nicht mal zu provozieren
You're a baller, I'm a coach call me samalladyce
Du bist ein Baller, ich bin ein Coach, nenn mich Sam Allardyce
We run the game you are a player you just here to play dice
Wir leiten das Spiel, du bist ein Spieler, du bist nur hier, um Würfel zu spielen





Авторы: Pacal Alejandro Bayley, Eric K Matlock, Tekomin Williams, Dustin James Corbett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.