Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolero a La Vida
Bolero an das Leben
Con
mi
sombra
he
aprendido
a
andar
Mit
meinem
Schatten
habe
ich
gelernt
zu
gehen
A
dar
pasos
y
a
tambalear
Schritte
zu
machen
und
zu
schwanken
Hoy
tenemos
que
celebrar
Heute
müssen
wir
feiern
Eres
mi
universo,
amiga
y
felicidad
Du
bist
mein
Universum,
Freundin
und
Glückseligkeit
Más
que
nada
has
sabido
dar
Mehr
als
alles
hast
du
zu
geben
gewusst
Amaneces
mi
despertar
Du
weckst
mich
jeden
Morgen
Mis
secretos
los
guardas
también
Meine
Geheimnisse
bewahrst
du
auch
Mi
aire,
mi
respiro
Meine
Luft,
mein
Atem
Eres
todo
a
la
vez
Du
bist
alles
zugleich
Vida,
te
traigo
un
bolero
Leben,
ich
bringe
dir
einen
Bolero
Porque
me
has
querido
y
te
quiero
Weil
du
mich
geliebt
hast
und
ich
dich
liebe
Vida,
eres
mía
y
de
nadie
Leben,
du
gehörst
mir
und
niemandem
sonst
Vida
hay
tiempo
y
espacio
Leben,
es
gibt
Zeit
und
Raum
Queda
tanto
por
vivir
Es
bleibt
so
viel
zu
leben
Sé
que
a
veces
cuesta
entender
Ich
weiß,
manchmal
ist
es
schwer
zu
verstehen
Que
no
siempre
va
todo
bien
Dass
nicht
immer
alles
gut
geht
Tocas
fondo
y
vuelves
a
empezar
Du
erreichst
den
Grund
und
fängst
wieder
an
Hay
que
acomodarse
a
tu
sabio
vaivén
Man
muss
sich
deinem
weisen
Hin
und
Her
fügen
Vida,
te
traigo
un
bolero
Leben,
ich
bringe
dir
einen
Bolero
Porque
me
has
querido
y
te
quiero
Weil
du
mich
geliebt
hast
und
ich
dich
liebe
Vida
eres
mía
y
de
nadie
Leben,
du
gehörst
mir
und
niemandem
sonst
Vida
hay
tiempo
y
espacio
Leben,
es
gibt
Zeit
und
Raum
Queda
tanto
por
vivir
Es
bleibt
so
viel
zu
leben
Vida,
traigo
este
bolero
Leben,
ich
bringe
diesen
Bolero
Porque
me
has
querido
y
te
quiero
Weil
du
mich
geliebt
hast
und
ich
dich
liebe
Vida,
si
nos
vemos
de
nuevo
Leben,
wenn
wir
uns
wiedersehen
Cantaré
para
ti,
cantaré
con
desvelo
Werde
ich
für
dich
singen,
werde
ich
voller
Hingabe
singen
Ay
vida,
eres
mía
y
de
nadie
Ay
Leben,
du
gehörst
mir
und
niemandem
sonst
Mi
universo,
ya
tenerte
es
mi
suerte
Mein
Universum,
dich
zu
haben
ist
schon
mein
Glück
Dime,
que
otra
cosa
te
debo
Sag
mir,
was
schulde
ich
dir
sonst
noch
Que
en
mi
alma
te
llevo
Denn
ich
trage
dich
in
meiner
Seele
Y
siempre
te
voy
a
amar
Und
werde
dich
immer
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaby Moreno, Santiago Ernesto Larramendi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.