Omara Portuondo - Bolero a La Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omara Portuondo - Bolero a La Vida




Bolero a La Vida
Болеро Жизни
Con mi sombra he aprendido a andar
С моей тенью я научилась ходить,
A dar pasos y a tambalear
Делать шаги и спотыкаться.
Hoy tenemos que celebrar
Сегодня мы должны праздновать,
Eres mi universo, amiga y felicidad
Ты моя вселенная, друг и счастье.
Más que nada has sabido dar
Больше всего ты умел дарить,
Amaneces mi despertar
Ты - мое пробуждение на рассвете.
Mis secretos los guardas también
Мои секреты ты тоже хранишь,
Mi aire, mi respiro
Мой воздух, мое дыхание,
Eres todo a la vez
Ты - все сразу.
Vida, te traigo un bolero
Жизнь, я дарю тебе болеро,
Porque me has querido y te quiero
Потому что ты любила меня, и я люблю тебя.
Vida, eres mía y de nadie
Жизнь, ты моя и ничья больше,
Vida hay tiempo y espacio
Жизнь, есть время и пространство,
Queda tanto por vivir
Еще так много предстоит пережить.
que a veces cuesta entender
Я знаю, что иногда трудно понять,
Que no siempre va todo bien
Что не всегда все идет хорошо.
Tocas fondo y vuelves a empezar
Ты достигаешь дна и снова начинаешь,
Hay que acomodarse a tu sabio vaivén
Нужно приспособиться к твоим мудрым колебаниям.
Vida, te traigo un bolero
Жизнь, я дарю тебе болеро,
Porque me has querido y te quiero
Потому что ты любила меня, и я люблю тебя.
Vida eres mía y de nadie
Жизнь, ты моя и ничья больше,
Vida hay tiempo y espacio
Жизнь, есть время и пространство,
Queda tanto por vivir
Еще так много предстоит пережить.
Uhuhuh
Угугу
Uhuhuh
Угугу
Uhuhuh
Угугу
Uhuhuh
Угугу
Vida, traigo este bolero
Жизнь, я дарю тебе это болеро,
Porque me has querido y te quiero
Потому что ты любила меня, и я люблю тебя.
Vida, si nos vemos de nuevo
Жизнь, если мы увидимся снова,
Cantaré para ti, cantaré con desvelo
Я буду петь для тебя, я буду петь с нежностью.
Ay vida, eres mía y de nadie
Ах, жизнь, ты моя и ничья больше,
Mi universo, ya tenerte es mi suerte
Моя вселенная, иметь тебя - уже удача.
Dime, que otra cosa te debo
Скажи мне, что еще я тебе должна,
Que en mi alma te llevo
Ведь я ношу тебя в своей душе,
Y siempre te voy a amar
И всегда буду любить тебя.





Авторы: Gaby Moreno, Santiago Ernesto Larramendi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.