Omara Portuondo - El Hombre Que Se Fué - перевод текста песни на немецкий

El Hombre Que Se Fué - Omara Portuondoперевод на немецкий




El Hombre Que Se Fué
Der Mann, der ging
La noche invita, me envuemve con su ritmo .
Die Nacht lädt ein, umhüllt mich mit ihrem Rhythmus.
Un piano canta extrañas melodias es un preludio sensual y embrujador
Ein Klavier singt seltsame Melodien, es ist ein sinnliches und bezauberndes Vorspiel.
Un loco frenesí, un canto de dolor, un grito de ansiedas que va.
Eine verrückte Raserei, ein Lied des Schmerzes, ein Schrei der Sehnsucht, der erklingt.
La noche es larga,
Die Nacht ist lang,
Extraña tus caricias y entre sus sombras escucho tu
Ich vermisse deine Zärtlichkeiten, und in ihren Schatten höre ich dein
Sonrisa... que me atormenta y sólo pienso en tiiiiiii
Lächeln... das mich quält und ich denke nur an diiiiiiiich.
En esta soledad te siento màs y màs y. mas
In dieser Einsamkeit fühle ich dich mehr und mehr und mehr.
Canta mi corazón soy feliz!
Mein Herz singt, ich bin glücklich!
Pero esa ilusión de tenete junto a
Aber diese Illusion, dich bei mir zu haben,
Mí, no si es mi propia realidad no...
ich weiß nicht, ob es meine eigene Wirklichkeit ist, nein...
La noche pasa las sombras se agigantan y
Die Nacht vergeht, die Schatten werden größer und
Entre sus nieblas se llevan mi esperanza
in ihren Nebeln nehmen sie meine Hoffnung mit sich.
Me siento triste con ganas de lloraaaar ...
Ich fühle mich traurig, möchte weineeeen ...
Al pensar que nunca màs en mis brazos estaras. V
Beim Gedanken, dass du niemals mehr in meinen Armen sein wirst.
En y regresa pronto ven y dame la
Komm und kehr bald zurück, komm und gib mir die
Felicidad donde estas... donde estas
Glückseligkeit, wo bist du... wo bist du.
Ven a mi
Komm zu mir.
Donde estas
Wo bist du.





Авторы: Ira Gershwin, Harold Arlen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.