Omara Portuondo - La Era Está Pariendo un Corazón - Remasterizado - перевод текста песни на немецкий




La Era Está Pariendo un Corazón - Remasterizado
Die Ära gebiert ein Herz - Remastered
Le he preguntado a mi sombra
Ich habe meinen Schatten gefragt
A ver cómo ando para reírme
Um zu sehen, wie mir ums Lachen zumute ist
Mientras que el llanto, con voz de templo
Während das Weinen, mit der Stimme eines Tempels
Rompe en la sala regando el tiempo
Im Raum hereinbricht und die Zeit verströmt
Mi sombra dice que reírse
Mein Schatten sagt, dass Lachen bedeutet
Es ver los llantos como mi llanto
Die Tränen anderer wie mein eigenes Weinen zu sehen
Y me he callado, desesperado
Und ich bin verstummt, verzweifelt
Y escucho, entonces, la tierra llora
Und ich höre, dann, die Erde weint
La era está pariendo un corazón
Die Ära gebiert ein Herz
No puede más, se muere de dolor
Sie kann nicht mehr, sie stirbt vor Schmerz
Y hay que acudir corriendo
Und man muss eilig herbeikommen
Pues, se cae el porvenir
Denn die Zukunft stürzt ein
La era está pariendo un corazón
Die Ära gebiert ein Herz
No puede más, se muere de dolor
Sie kann nicht mehr, sie stirbt vor Schmerz
Y hay que acudir corriendo
Und man muss eilig herbeikommen
Pues, se cae el porvenir
Denn die Zukunft stürzt ein
A cualquier selva del mundo
In jeden Dschungel der Welt
En cualquier calle, eh-eh-eh
Auf jeder Straße, eh-eh-eh
Debo dejar la casa y el sillón
Ich muss das Haus und den Sessel verlassen
La madre vive hasta que muere el sol
Die Mutter lebt, bis die Sonne stirbt
Y hay que quemar el cielo
Und man muss den Himmel verbrennen
Si es preciso, por vivir
Wenn es nötig ist, um zu leben
La era está pariendo un corazón
Die Ära gebiert ein Herz
No puede más, se muere de dolor
Sie kann nicht mehr, sie stirbt vor Schmerz
Y hay que acudir corriendo
Und man muss eilig herbeikommen
Pues, se cae el porvenir
Denn die Zukunft stürzt ein
Por cualquier hombre del mundo
Für jeden Menschen auf der Welt
Por cualquier casa
Für jedes Haus
Por cualquier casa
Für jedes Haus
Por cualquier casa
Für jedes Haus
Por cualquier casa
Für jedes Haus





Авторы: Silvio Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.