Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche Cubana
Kubanische Nacht
Noche
Cubana
Kubanische
Nacht
Morena
bonita
de
alma
sensual
Schöner
Dunkler
mit
sinnlicher
Seele
Con
tu
sonrisa
de
luna
y
ojos
de
estrellas
Mit
deinem
Lächeln
wie
der
Mond
und
Augen
wie
Sterne
Voz
de
susurro
de
fronda
y
arrullo
de
mar
Stimme
wie
das
Flüstern
des
Laubes
und
das
Rauschen
des
Meeres
Besas
con
brisa
y
tu
abrazo
es
calor
tropical
Du
küsst
wie
eine
Brise
und
deine
Umarmung
ist
tropische
Wärme
Noche
criolla,
quién
junto
a
ti
no,
no
quisiera
soñar
Kreolische
Nacht,
wer
möchte
nicht,
nein,
nicht
neben
dir
träumen
Quién
la
luz
de
tu
dulce
sonrisa
no
quiere
besar
Wer
möchte
nicht
das
Licht
deines
süßen
Lächelns
küssen
Negra
bonita
de
ojos
de
estrellas
Schöner
Dunkler
mit
Augen
wie
Sterne
En
tus
brazos
morenos
quiere
vivir
un
romance
mi
alma
bohemia
In
deinen
dunklen
Armen
möchte
meine
bohemische
Seele
eine
Romanze
leben
Voz
de
susurro
de
fronda
y
arrullo
de
mar
Stimme
wie
das
Flüstern
des
Laubes
und
das
Rauschen
des
Meeres
Besas
con
brisa
y
tu
abrazo
es
calor
tropical
Du
küsst
wie
eine
Brise
und
deine
Umarmung
ist
tropische
Wärme
Noche
criolla,
quién
junto
a
ti
no
quisiera
soñar
Kreolische
Nacht,
wer
möchte
nicht
neben
dir
träumen
Quién
la
luz
de
tu
dulce
sonrisa
no
quiere
besar
Wer
möchte
nicht
das
Licht
deines
süßen
Lächelns
küssen
Negra
bonita
de
ojos
de
estrellas
Schöner
Dunkler
mit
Augen
wie
Sterne
En
tus
brazos
morenos
quiere
vivir
un
romance
mi
alma
bohemia
In
deinen
dunklen
Armen
möchte
meine
bohemische
Seele
eine
Romanze
leben
Noche
Cubana
Kubanische
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Portillo De La Luz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.