Текст и перевод песни Omara Portuondo - Sábanas blancas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábanas blancas
Белые простыни
Señora
de
historia
de
conquistadores
y
gente
Город
с
историей
конкистадоров
и
людей
Con
us
religiones,
hermosa
dama
С
их
религиями,
прекрасный
город
Habana,
si
mis
ojos
te
abandonaran
Гавана,
если
мои
глаза
покинут
тебя,
Si
la
vida
me
desterrara
Если
жизнь
изгонит
меня
A
un
rincón
de
la
tierra
В
какой-нибудь
уголок
земли,
Yo
te
juro
voy
a
morirme
de
amor
y
de
ganas
Я
клянусь,
я
умру
от
любви
и
желания
De
andar
tus
calles,
tus
barrios
y
tus
lugares
Гулять
по
твоим
улицам,
твоим
кварталам
и
твоим
местам.
Cuatro
caminos,
vírgen
de
verdad,
pueblo
de
mar
Куатро
Каминос,
истинная
дева,
город
моря,
Lugares
de
signos
Места
знамений,
El
largo
muro
del
litoral
Длинная
стена
побережья,
El
capitolio,
y
prado
con
sus
leones
Капитолий
и
Прадо
со
своими
львами,
Sábanas
blancas
colgadas
en
los
balcones
Белые
простыни,
развешанные
на
балконах.
Sábanas
blancas
colgadas
en
los
balcones
Белые
простыни,
развешанные
на
балконах.
Habana,
mi
linda
Habana
Гавана,
моя
прекрасная
Гавана,
Costumbre
de
darle
una
vuelta
a
la
seiva
de
noche
Привычка
гулять
ночью
по
Сейбе,
Y
fiestas
en
casas
de
barrios
modernos
y
pobres
И
праздники
в
домах
современных
и
бедных
кварталов,
De
gente
noble
Благородных
людей.
Habana,
si
mis
ojos
te
abandonaran
Гавана,
если
мои
глаза
покинут
тебя,
Si
la
vida
me
desterrara
a
un
rincón
de
la
tierra
Если
жизнь
изгонит
меня
в
какой-нибудь
уголок
земли,
Yo
te
juro
que
voy
a
morirme
de
amor
y
de
ganas
Я
клянусь,
что
умру
от
любви
и
желания
De
andar
tus
calles,
tus
barrios
y
tus
lugares
Гулять
по
твоим
улицам,
твоим
кварталам
и
твоим
местам.
Vírgen
del
Camino,
nuevo
herado
resindecial,
Дева
Пути,
новый
жилой
район,
Lugares,
vecinos,
faro
del
morro
y
la
catedral
Места,
соседи,
маяк
Морро
и
собор,
Barrrios
pequeños
Маленькие
кварталы,
Llenos
de
tradiciones
y
de
emociones
Полные
традиций
и
эмоций.
Sábanas
blancas
colgadas
en
los
balcones
Белые
простыни,
развешанные
на
балконах.
Sábanas
blancas
colgadas
en
los
balcones
Белые
простыни,
развешанные
на
балконах.
Oh
Oh
Oh
Mara,
Oh
Oh
Oh
de
Cuba
La
habana
О,
О,
О
Мара,
О,
О,
О
Кубы,
Гавана,
Eres
mi
bien,
lo
que
tiene
extasiada
Ты
мое
благо,
то,
что
приводит
меня
в
восторг,
Porque
negar
que
estoy
de
ti
enamorada
Зачем
отрицать,
что
я
влюблена
в
тебя?
Oh
Oh
Oh
Mara,
Oh
Oh
Oh
de
Cuba
La
habana
О,
О,
О
Мара,
О,
О,
О
Кубы,
Гавана,
De
tu
dulce
alma
que
es
puro
sentimiento
В
твою
нежную
душу,
которая
есть
чистое
чувство.
Habana
Habana
como
te
quiero
Гавана,
Гавана,
как
я
люблю
тебя!
Oh
Oh
Oh
Mara,
Oh
Oh
Oh
de
Cuba
La
habana
О,
О,
О
Мара,
О,
О,
О
Кубы,
Гавана,
Que
linda
es
mi
Habana
Как
прекрасна
моя
Гавана,
Al
salir
el
sol
Habana
Habana
На
восходе
солнца,
Гавана,
Гавана,
Quien
no
te
ve
no
te
ama
Кто
тебя
не
видит,
тот
тебя
не
любит.
Oh
Oh
Oh
Mara,
Oh
Oh
Oh
de
Cuba
La
habana
О,
О,
О
Мара,
О,
О,
О
Кубы,
Гавана.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Alfonso Morejon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.