Текст и перевод песни Omara Portuondo - Veinte Años - Remasterizado
Veinte Años - Remasterizado
В двадцать лет - ремастеринг
¿Qué
te
importa
que
te
ame,
Больно
тебе
от
того,
что
я
тебя
люблю?
Si
tú
no
me
quieres
ya?
Твоя
любовь
ко
мне
в
прошлом
El
amor
que
ya
ha
pasado
Постоянно
напоминает
No
se
debe
recordar
О
том
дне,
когда
меня
ты
не
выбрал.
Fui
la
ilusión
de
tu
vida
Я
была
для
тебя
всем
на
свете
Un
día
lejano
ya,
Так
давно,
как
будто
в
другой
жизни,
Hoy
represento
al
pasado,
Сегодня
я
просто
прошлое,
No
me
puedo
conformar.
От
чего
мне
хочется
признания.
Si
las
cosas
que
uno
quiere
Все,
что
ты
когда-либо
хотел
Se
pudieran
alcanzar,
Ты
мог
бы
уже
иметь,
Tú
me
quisieras
lo
mismo
Ты
бы
любил
меня,
как
прежде
Que
veinte
años
atrás.
Уже
двадцать
лет
назад.
Con
qué
tristeza
miramos
Грустно
наблюдать,
как
Un
amor
que
se
nos
va
Наша
любовь
угасает
Es
un
pedazo
del
alma
Это
как
часть
души
Que
se
arranca
sin
piedad
Жестоко
вырывается
из
нас.
What
does
my
love
mean
to
you
What
does
my
love
mean
to
you
If
you
no
longer
love
me?
If
you
no
longer
love
me?
We
should
not
dwell
We
should
not
dwell
On
love
that
is
past
On
love
that
is
past
I
was
your
life's
desire
I
was
your
life's
desire
One
day
long
ago
One
day
long
ago
Now
I'm
history
Now
I'm
history
I
can't
face
the
change
I
can't
face
the
change
If
only
we
could
make
If
only
we
could
make
Our
dreams
come
true
Our
dreams
come
true
If
only
you
would
love
me
If
only
you
would
love
me
As
you
did
twenty
years
ago
As
you
did
twenty
years
ago
How
mournfully
we
watch
How
mournfully
we
watch
A
love
that
ebbs
away
A
love
that
ebbs
away
Heartlessly
a
part
of
the
soul
Heartlessly
a
part
of
the
soul
Is
torn
away
Is
torn
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Valdez Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.