Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Quieres
Du liebst mich nicht mehr
Si
ya
no
me
quieres
no
puedo
obligarte
a
que
estés
con
migo
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
kann
ich
dich
nicht
zwingen,
bei
mir
zu
sein
Tu
me
has
enseñado
que
estar
amargado
es
como
un
castigo
Du
hast
mich
gelehrt,
dass
verbittert
zu
sein
wie
eine
Strafe
ist
Y
con
el
tiempo
solo
te
lastima
mas
Und
mit
der
Zeit
verletzt
es
dich
nur
noch
mehr
Si
ya
no
me
quieres
no
voy
a
rogarte
seamos
amigos
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
werde
ich
dich
nicht
anflehen,
lass
uns
Freunde
sein
Tal
ves
en
necesario
te
vas
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio
Vielleicht
ist
es
notwendig,
du
gehst
deinen
Weg
und
ich
meinen
No
hay
nada
que
no
pueda
soportar
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
ertragen
könnte
Alguna
ves,
lo
perdí
todo
pero
la
vida
me
enseño,
Einst
verlor
ich
alles,
aber
das
Leben
lehrte
mich,
Si
no
hay
amor
se
olvida
pronto
Wenn
keine
Liebe
da
ist,
vergisst
man
schnell
No
creas
que
no
voy
a
llorar
Glaube
nicht,
dass
ich
nicht
weinen
werde
Fuiste
alguien
importante
en
mi
vida
Du
warst
jemand
Wichtiges
in
meinem
Leben
Pronto
no
dolerás
pues
yo
se
con
el
tiempo
se
olvida
Bald
wirst
du
nicht
mehr
schmerzen,
denn
ich
weiß,
mit
der
Zeit
vergisst
man
Te
juro
que
te
voy
a
extrañar
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
dich
vermissen
Pero
solo
por
unos
cuantos
días
Aber
nur
für
ein
paar
Tage
Y
después
llegara
la
que
se
sea
el
amor
de
mi
vida
Und
danach
wird
derjenige
kommen,
der
die
Liebe
meines
Lebens
sein
wird
No
te
preocupes
vete
tranquila
Mach
dir
keine
Sorgen,
geh
beruhigt
Si
ya
no
me
quieres
no
voy
a
rogarte
seamos
amigos
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
werde
ich
dich
nicht
anflehen,
lass
uns
Freunde
sein
Tal
vez
en
necesario
te
vas
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio
no
Vielleicht
ist
es
notwendig,
du
gehst
deinen
Weg
und
ich
meinen,
nein
Hay
nada
que
no
pueda
soportar
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
ertragen
könnte
Alguna
ves
lo
perdí
todo
Einst
verlor
ich
alles
Pero
la
vida
me
enseño
si
no
hay
amor
se
olvida
pronto
Aber
das
Leben
lehrte
mich,
wenn
keine
Liebe
da
ist,
vergisst
man
schnell
No
creas
que
no
voy
a
llorar
Glaube
nicht,
dass
ich
nicht
weinen
werde
Fuiste
alguien
importante
en
mi
vida,
Du
warst
jemand
Wichtiges
in
meinem
Leben,
Pronto
no
dolerás
pues
yo
se
con
el
tiempo
se
olvida
Bald
wirst
du
nicht
mehr
schmerzen,
denn
ich
weiß,
mit
der
Zeit
vergisst
man
Te
juro
que
te
voy
a
extrañar
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
dich
vermissen
Pero
solo
por
unos
cuantos
días
Aber
nur
für
ein
paar
Tage
Y
después
llegara
la
que
se
sea
el
amor
de
mi
vida
Und
danach
wird
derjenige
kommen,
der
die
Liebe
meines
Lebens
sein
wird
No
te
preocupes
vete
tranquila
Mach
dir
keine
Sorgen,
geh
beruhigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grever Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.