Omari Shakir - No Smoke - перевод текста песни на немецкий

No Smoke - Omari Shakirперевод на немецкий




No Smoke
Kein Rauch
Yo
Yo
Look
Schau
Yeah they know me by Lakeshore
Ja, sie kennen mich von Lakeshore
Yeah they see me up on Queen St
Ja, sie sehen mich auf der Queen St
Hustlin' with my partner Sha
Hustle mit meinem Partner Sha
Had to scream early bird 333
Musste schreien, früher Vogel 333
Outta Pocket Boy that OPB
Outta Pocket Boy, das OPB
Outta Pocket Boy that OPB
Outta Pocket Boy, das OPB
What I roll in one you roll in three
Was ich in einem rolle, rollst du in drei
What I roll in one you roll in three
Was ich in einem rolle, rollst du in drei
Since 2008 had the best gas in the city
Seit 2008 das beste Gras in der Stadt
And boy you can quote me
Und Junge, du kannst mich zitieren
All the women round' me deadly
Alle Frauen um mich herum sind tödlich
Murder She Wrote me
Murder She Wrote mich
I been smoking gas since 14
Ich rauche Gras seit ich 14 bin
At 18 I just needed more fiends
Mit 18 brauchte ich einfach mehr Kunden
At 19 my polo was so clean
Mit 19 war mein Polo so sauber
Collegiate bitches panties soaking
Studentinnen-Höschen trieften
Ksubi denim back in 09
Ksubi Denim damals in '09
Before you started doing coke lines
Bevor du angefangen hast, Koks zu ziehen
I was turning down models so fine
Habe ich Models abgewiesen, so geil
Bougie with my dick, girl get in line.
Bin wählerisch mit meinem Ding, Mädchen, stell dich an.
You want the time go get a watch
Du willst die Zeit, hol dir eine Uhr
Trinidad, don't believe me just watch
Trinidad, glaub mir nicht, schau einfach zu
40 on me, don't believe me get popped
40er bei mir, glaub mir nicht, du wirst geknallt
Like a label, don't believe me get dropped
Wie ein Label, glaub mir nicht, du wirst fallen gelassen
I hate when a lame think they gotta name drop
Ich hasse es, wenn ein Lahmer denkt, er muss Namen nennen
Don't bring your girl round me, you gotta Bae watch.
Bring deine Freundin nicht in meine Nähe, du musst auf sie aufpassen.
You look real but loosen up like fake locs
Du siehst echt aus, aber entspann dich wie falsche Locs
Lost Boy, RIP Scott La Rock
Lost Boy, RIP Scott La Rock
Senseless fishing throw them right off the dock
Sinnloses Fischen, wirf sie direkt vom Dock
No security kick 'em right out the spot
Keine Security, wirf sie direkt raus
Back in the water, please don't belly flop
Zurück ins Wasser, bitte kein Bauchklatscher
Back in the water, please don't back flop
Zurück ins Wasser, bitte kein Rückwärtsklatscher
I just made a play on Queens Quay
Ich habe gerade einen Deal am Queens Quay gemacht
Hit a lick on King Street East
Habe einen Coup auf der King Street East gelandet
King Street West, Boy they know me
King Street West, Junge, sie kennen mich
Dovercourt niggas still owe me
Dovercourt-Typen schulden mir immer noch was
Don't make me go and get my camo turn into the old me
Bring mich nicht dazu, meine Tarnung zu holen und wieder der Alte zu werden
Yes men make me nauseous
Ja-Sager machen mich übel
Shit I'd rather be lonely
Scheiße, ich wäre lieber allein
Plus all my little brothers got more rank than your biggest homie
Außerdem haben alle meine kleinen Brüder mehr Rang als dein größter Kumpel
And your shawty is a show b
Und deine Süße ist eine Show-b
All of them goodies she showed me
All die Leckereien, die sie mir gezeigt hat
Look at the stones ya idiot
Schau dir die Steine an, du Idiot
Don't you see them bitches floating?
Siehst du nicht, wie die Schlampen schweben?
Ain't you impressed by this water?
Bist du nicht beeindruckt von diesem Wasser?
Go buy your boat for some rowing
Geh und kauf dir dein Boot zum Rudern
Bruh ask you why you so jealous
Alter, frag dich, warum du so eifersüchtig bist
I think that I know the answer
Ich denke, ich weiß die Antwort
I think the hate is like cancer
Ich denke, der Hass ist wie Krebs
Come and get this chemotherapy
Komm und hol dir diese Chemotherapie
Imma treat this shit organically
Ich werde diese Scheiße organisch behandeln
Marijuana, get it medically
Marihuana, hol es dir medizinisch
Medicating, is my specialty
Medikamente, ist meine Spezialität
Super Saiyan, God leveling
Super Saiyajin, Gott-Level
Six feet deep, get the shovel
Sechs Fuß tief, hol die Schaufel
If a wizard treat me like a muggle
Wenn ein Zauberer mich wie einen Muggel behandelt
Leave his ass in the forbidden forest
Lass seinen Arsch im verbotenen Wald
Not playing Quidditch but bitch I'm scoring
Spiele kein Quidditch, aber Schlampe, ich punkte
All my witches with me - cauldron pouring
Alle meine Hexen bei mir Kessel gießen
Mixing potions for the winter solstice
Mischen Tränke für die Wintersonnenwende
Circle round the fire if you important
Kreis um das Feuer, wenn du wichtig bist
I been smoking fire hash is important
Ich habe feuriges Hasch geraucht, ist wichtig
Give her Columbiana and she snorted
Gib ihr Columbiana und sie schnupfte es
She been asking me if she can come on tour and
Sie hat mich gefragt, ob sie mit auf Tour kommen kann und
I say hell no but yo girl can come
Ich sage verdammt nein, aber dein Mädchen kann kommen
But your girl can come (but your friend can come)
Aber dein Mädchen kann kommen (aber deine Freundin kann kommen)
But your girl can come
Aber dein Mädchen kann kommen
But your girl can come (your sister can come, your auntie can come)
Aber dein Mädchen kann kommen (deine Schwester kann kommen, deine Tante kann kommen)
But your girl can come (your momma can come, even grandma come)
Aber dein Mädchen kann kommen (deine Mama kann kommen, sogar Oma kann kommen)
I pulled up in a foreign with a foreign
Ich fuhr in einem Ausländer mit einer Ausländerin vor
I was just sitting in a foreign with a foreign
Ich saß gerade in einem Ausländer mit einer Ausländerin
Pulled out that foreign left her in a foreign
Zog diesen Ausländer raus, ließ sie in einem Ausländer zurück
Peeled off on that foreign like she an orange
Schälte mich von diesem Ausländer, als wäre sie eine Orange
I pulled up in a foreign with a foreign
Ich fuhr in einem Ausländer mit einer Ausländerin vor
I was just sitting in a foreign with a foreign
Ich saß gerade in einem Ausländer mit einer Ausländerin
Pulled out that foreign left her in a foreign
Zog diesen Ausländer raus, ließ sie in einem Ausländer zurück
Peeled off on that foreign like she an orange
Schälte mich von diesem Ausländer, als wäre sie eine Orange
I pulled up in a foreign with a foreign
Ich fuhr in einem Ausländer mit einer Ausländerin vor
I was just sitting in a foreign with a foreign
Ich saß gerade in einem Ausländer mit einer Ausländerin
Pulled out that foreign left her in a foreign
Zog diesen Ausländer raus, ließ sie in einem Ausländer zurück
Peeled off on that foreign like she an orange
Schälte mich von diesem Ausländer, als wäre sie eine Orange
I pulled up in a foreign with a foreign
Ich fuhr in einem Ausländer mit einer Ausländerin vor
I was just sitting in a foreign with a foreign
Ich saß gerade in einem Ausländer mit einer Ausländerin
Pulled out that foreign left her in a foreign
Zog diesen Ausländer raus, ließ sie in einem Ausländer zurück
Peeled off on that foreign like she a mufuckin' orange
Schälte mich von diesem verdammten Ausländer, als wäre sie eine verdammte Orange
I just pulled off in that
Ich bin gerade in diesem abgehauen





Авторы: Jama Hamud, Omari Shakir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.