Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
head
from
the
top
Давай
с
самого
начала
Turn
my
music
up
(Haaaaa)
Сделай
мою
музыку
громче
(Ааааа)
Is
y′all
wit
me?
Вы
со
мной?
You
know,
I
can
feel
your
presence
Знаешь,
я
чувствую
твое
присутствие
Come
closer
Подойди
ближе
You
turn
me
on
Ты
меня
заводишь
You
flip
the
switch
Ты
включаешь
рубильник
I
feel
the
current
Я
чувствую
ток
Pushin
me,
pullin
me
Притягиваешь
меня,
тянешь
меня
Cloooose
to
you
Ближе
к
тебе
Shocks
in
my
system
Разряды
в
моей
системе
There's
an
attraction
Между
нами
притяжение
Look
how
I′m
actin
Смотри,
как
я
себя
веду
Hard
for
me
to
keep
my
coooool
Мне
сложно
сохранять
спокойствие
Vibratiooooons
Вибрациииии
Feel
it
in
my
chest
(feel
that?
haha)
Чувствую
это
в
груди
(чувствуешь?
хаха)
When
we
toooooouch
Когда
мы
соприкасаемся
There's
a
charge
I
get!
Я
получаю
заряд!
(Uh,
you
feel
that?
I
feel
that)
(Э,
ты
чувствуешь
это?
Я
чувствую)
There
is
an
energy
Между
нами
энергия
That
I
just
can't
control
(It′s
electric)
Которую
я
не
могу
контролировать
(Это
электричество)
When
it
takes
over
me
Когда
она
овладевает
мной
I
let
myself
go
Я
отпускаю
себя
(It′s
electric,
oh,
so,
so
electric)
(Это
электричество,
о,
такое,
такое
электричество)
Let's
start
some
static
Давай
создадим
статическое
электричество
A
bit
of
friction
Немного
трения
Feel
so
magnetic
Чувствую
магнитное
притяжение
Pullin
me
more
into
youuuu
oh
Тянет
меня
всё
ближе
к
тебе
I
got
you
open
Я
раскрыл
тебя
The
waves
are
flowin
Волны
текут
So
now
you′re
glowin
Теперь
ты
светишься
I
knew
you
were
feelin
me
toooo
Я
знал,
что
ты
тоже
чувствуешь
меня
Vibratiooooons
Вибрациииии
Feel
it
in
my
chest!
(ah,
you
feel
that?)
Чувствую
это
в
груди!
(а,
ты
чувствуешь?)
When
we
toooooouch
Когда
мы
соприкасаемся
There's
a
charge
I
geeeeet!
Woo!
Я
получаю
заряяяд!
Ву!
There
is
an
energy
(energy)
Между
нами
энергия
(энергия)
That
I
just
can′t
control
(Oooooooh,
oh)
Которую
я
просто
не
могу
контролировать
(Ооооо,
о)
When
it
takes
over
me
(Over
me,
oooh)
Когда
она
овладевает
мной
(Овладевает
мной,
ух)
I
let
myself
go
Я
отпускаю
себя
(It's
electric,
oh,
so,
so
electric)
(Это
электричество,
о,
такое,
такое
электричество)
It
lives
inside
of
me
(alright)
Оно
живет
во
мне
(хорошо)
A
seperate
(ye)
entity
Отдельная
(да)
сущность
It's
electric,
It's
electric,
It′s
electric
Это
электричество,
это
электричество,
это
электричество
There
is
an
energy
(energy)
Между
нами
энергия
(энергия)
That
I
just
can′t
control
(I
just
can't
controool,
no
no)
Которую
я
просто
не
могу
контролировать
(Я
просто
не
могу
контролировать,
нет,
нет)
When
it
takes
over
me
(Over
meee
yeaah)
Когда
она
овладевает
мной
(Овладевает
мной,
да)
I
let
myself
go
Я
отпускаю
себя
Oh
no,
ah-ah,
oh
О
нет,
а-а,
о
Give
it
to
me
Дай
мне
это
You
gotta
watch
me
Ты
должна
смотреть
на
меня
′Cause
you
know
I'm
dancin
right
Потому
что
ты
знаешь,
я
танцую
как
надо
It′s
electric
Это
электричество
Stop
that
beat
- keep
it
going
Останови
бит
- продолжай
Yeah,
keep
that
Да,
продолжай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omari Grandberry, Eric Hudson, Andre Merritt
Альбом
21
дата релиза
24-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.