OMB Peezy - God First - перевод текста песни на немецкий

God First - OMB Peezyперевод на немецкий




God First
Gott zuerst
God, keep God
Gott, behalte Gott
(Diego)
(Diego)
Look
Hör zu
Keep God first (God)
Stell Gott an erste Stelle (Gott)
When they ask me how I did, I just say that God work (God work)
Wenn sie fragen, wie ich's schaffte, sag ich einfach: Gottes Werk (Gottes Werk)
Uh, don't know why them boys hurt
Ah, versteh nicht, warum diese Jungs verletzt sind
'Cause when they rap about they life, I know I done had it worse, I know I done had it— (worse, dog)
Denn wenn sie über ihr Leben rappen, weiß ich, ich hatte es schlimmer, ich hatte es— (schlimmer, Junge)
It was critical
Es war kritisch
Now I'm undefeated, all I needed was a listener
Jetzt bin ich unbesiegt, alles was ich brauchte war ein Zuhörer
Don't care 'bout what they sayin', man, that shit gotta be visual
Scheiß auf ihr Gerede, Mann, das muss man sehen
That ho ain't nothin', when you peep, gotta get rid of her, fast
Die Alte ist nichts wert, wenn du checkst, musst du sie loswerden, schnell
Anger built up, I'll get on a nigga ass
Wut staut sich auf, ich leg mich mit nem Kerl an
They don't see your greatness 'til you leave 'em in the past
Sie sehen deine Größe erst, wenn du sie hinter dir lässt
I done moved up to the front, but I used to be in the back (back)
Ich bin nach vorne gezogen, doch früher war ich hinten (hinten)
And you know back when I was down, you did foul, I threw a flag (brrt)
Und du weißt, als ich down war, hast du mich verraten, ich warf 'ne Flagge (brrt)
Holdin' on, my shirt was black and me behind my back
Festhalten, mein Shirt war schwarz und ich hinter meinem Rücken
Glock 30, nеver use it, but a beam on that
Glock 30, nutze sie nie, aber 'nen Laser drauf
Real shooter, you know you don't need a beam on it (yeah)
Echter Schütze, du weißt, du brauchst keinen Laser drauf (ja)
I thought you told me you would ride, I know you ain't on flat (what?)
Dachtest, du würdest durchhalten, doch du hast keinen Plan (was?)
Told me you would ride, I know you ain't on E (huh?)
Sagtest, du bleibst dran, doch du bist leer (huh?)
When it come down, you can lean on me (for real)
Wenn's drauf ankommt, kannst du dich auf mich verlassen (echt)
Can't do the same for Peezy, that's somethin' he ain't gon' see (shit)
Kann dasselbe nicht für Peezy tun, das wird er nie sehen (scheiße)
Just took a picture with your bitch, that's somethin' she ain't gon' delete (delete)
Hab gerade ein Bild mit deiner Bitch gemacht, das wird sie nicht löschen (löschen)
I can't do the Mike Amiri, rather Mike seals (rather Mike seals)
Ich mach kein Mike Amiri, lieber Mike seals
I come from the bottom, I can tell you how that life feel (I can tell you how that life feel)
Ich komm von ganz unten, kann dir sagen wie sich das anfühlt
Goin' up, but keep on falling off, ain't got no life skills (skills)
Komm hoch, doch falle immer zurück, hab keine Lebensskills
They ridin' us and never falling off, should sign a bike deal
Sie reiten auf uns rum und fallen nie, sollten Vertrag für Fahrradgeschäft unterschreiben
Keep God first (God)
Stell Gott an erste Stelle (Gott)
When they ask me how I did, I just say that God work (God work)
Wenn sie fragen, wie ich's schaffte, sag ich einfach: Gottes Werk (Gottes Werk)
Uh, don't know why them boys hurt
Ah, versteh nicht, warum diese Jungs verletzt sind
'Cause when they rap about they life, I know I done had it worse, I know I done had it— (worse, dog)
Denn wenn sie über ihr Leben rappen, weiß ich, ich hatte es schlimmer, ich hatte es— (schlimmer, Junge)
It was critical
Es war kritisch
Now I'm undefeated, all I needed was a listener
Jetzt bin ich unbesiegt, alles was ich brauchte war ein Zuhörer
Don't care 'bout what they sayin', man, that shit gotta be visual
Scheiß auf ihr Gerede, Mann, das muss man sehen
That ho ain't nothin', when you peep, gotta get rid of her (fast)
Die Alte ist nichts wert, wenn du checkst, musst du sie loswerden (schnell)
I done seen the worst (worst)
Hab das Schlimmste gesehen (schlimmste)
Sometimes I feel like I just beat a curse (the curse)
Manchmal fühl ich, als hätte ich 'nen Fluch besiegt
He struggling, feel like he just need some work (work)
Er kämpft, hat das Gefühl, er braucht Arbeit (Arbeit)
Maybe some people need to hurt
Vielleicht müssen manche Leute leiden
She turn me off, she said she need a Perc'
Sie dreht mich ab, sagte sie braucht 'ne Tablette
Lately been shinin' like a diamond, how they found me in the dirt?
In letzter Zeit strahle ich wie'n Diamant, wie fand man mich im Dreck?
I was like one more, too hungry, eat a nigga food
Ich war wie einer mehr, zu hungrig, esse eines Mannes Essen
Like a car note, make these niggas pay me just to move
Wie 'ne Autorate, lass diese Typen mich bezahlen, um mich zu bewegen
Know they wanna ride the wave, they tryna pay me for a cruise
Wissen, sie wollen auf der Welle reiten, zahlen mich für 'ne Fahrt
Too many leeches, gotta peep 'em, tryna shake them bitches loose
Zu viele Blutsauger, muss sie checken, versuch die Schlampen loszuwerden
Oh, he breakin' bitches too? Got his hands in every pot
Oh, er macht Schlampen fertig? Hat seine Finger überall drin
Rock bottom, can't stop me, I been down that way a lot
Tiefpunkt, kann mich nicht stoppen, war oft dort unten
For real, might jump in a suit, but I'll never tie the knot
Ernsthaft, zieh vielleicht 'nen Anzug an, aber niemals bind ich mich
And he ain't come and fuck with you, so don't try, like, why die?
Und er kam nicht zu dir, also versuch's nicht, wozu sterben?
Ayy, why me? (why me?)
Ayy, warum ich? (Warum ich?)
I box shit like Ali (Ali)
Ich boxe wie Ali (Ali)
Murder, all I see is red, I'ma need my Visine
Mord, alles was ich seh ist rot, brauch mein Augentropfen
You can try to rap that shit, but you ain't seen what I seen
Du kannst versuchen das zu rappen, aber du hast nicht gesehen was ich sah
Yeah, they eating that shit up, but you ain't feedin' 'em what I'm feedin' em (grrah, grrah, grrah, grrah)
Ja, sie fressen es, aber du fütterst sie nicht mit meinem Futter (grrah, grrah)
It's Peezy
Es ist Peezy
Keep God first (God)
Stell Gott an erste Stelle (Gott)
When they ask me how I did, I just say that God work (God work)
Wenn sie fragen, wie ich's schaffte, sag ich einfach: Gottes Werk (Gottes Werk)
Uh, don't know why them boys hurt
Ah, versteh nicht, warum diese Jungs verletzt ist
'Cause when they rap about they life, I know I done had it worse, I know I done had it— (worse, dog)
Denn wenn sie über ihr Leben rappen, weiß ich, ich hatte es schlimmer, ich hatte es— (schlimmer, Junge)
It was critical
Es war kritisch
Now I'm undefeated, all I needed was a listener
Jetzt bin ich unbesiegt, alles was ich brauchte war ein Zuhörer
Don't care 'bout what they sayin', man, that shit gotta be visual
Scheiß auf ihr Gerede, Mann, das muss man sehen
That ho ain't nothin', when you peep, gotta get rid of her (fast)
Die Alte ist nichts wert, wenn du checkst, musst du sie loswerden (schnell)





Авторы: Diego Avendano, Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.