Текст и перевод песни Ome Joop - Nee, Nou Wordt-ie Mooi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nee, Nou Wordt-ie Mooi
Now This Is What You Call Beautiful
Goeiemorgen,
luisteraars,
hier
is
dan
weer
ome
Joop!
Good
morning,
listeners,
and
here
we
have
Uncle
Joop!
Ik
heb
een
brief
gekregen
van
een
mevrouw
die
schrijft
aan
mij:
"Beste
ome
Joop"
I
got
a
letter
from
a
lady
who
writes
to
me:
"Dear
Uncle
Joop,"
Uh,
ome
Joop?
Uh,
Uncle
Joop?
Wat
is
er,
joh?
What's
up,
man?
We
zijn
al
begonnen
met
de
plaatopname
We've
already
started
recording
the
album.
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
U
kent
mij
als
Dik
Voormekaar
You
know
me
as
the
always-prepared
Dick
Ik
ben
altijd
van
zessen
klaar
I'm
always
ready
by
six,
Al
is
dat
tussenbeide
haast
geen
doen!
Even
though
it's
almost
impossible
to
do
both!
Hallo
fans,
dit
is
meneer
De
Groot
(Belachelijk
hè?)
Hello
fans,
this
is
Mr.
De
Groot
(Ridiculous,
isn't
it?)
′K
Ben
stapelgek
op
krentebrood,
met
dik
boter
en
zo
(Wat
een
oen)
I'm
crazy
about
raisin
bread,
with
thick
butter
and
all.
(What
an
idiot)
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
(Ja,
kun
je
wel
zeggen
ja)
(Nou)
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
(Yes,
you
could
say
so)
(Well)
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
'T
Is
leuk!
(Gezellig
hè?)
It's
funny!
(Fun,
isn't
it?)
Nou,
mijn
naam
is
dan
Harry
Nak
Well,
my
name
is
Harry
Nak.
′K
Heb
een
antenne
op
m′n
dak
(Oh,
ja)
I
have
an
antenna
on
my
roof.
(Oh,
yeah)
Dat
vindt
iedereen
ontzettend
leuk
(Ja)
Everyone
thinks
that's
really
funny
(Yeah),
Nou,
ontzettend
Oh
really
funny,
En
hier
is
dan
weer
ome
Joop!
And
here
we
have
Uncle
Joop
again!
Uh,
ome
Joop?
Uh,
Uncle
Joop?
Wat
is
er
joh?
What
is
it,
man?
U
moet
niet
zo
hard
in
de
microfoon
brullen
Don't
shout
so
loud
into
the
microphone,
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
(Ome
Joop,
ome
Joop)
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
(Wat
zegt-ie?)
(Het
schijnt
mooi
te
worden)
(What's
he
saying?)
(It
seems
like
it's
going
to
be
beautiful.)
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
(Ome
Joop,
ome
Joop)
(Oh,
ja)
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
(Oh,
yeah)
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
(Ome
Joop,
ome
Joop)
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
(Hij
zegt
steeds
′t
zelfde)
(Ja)
(He
keeps
saying
the
same
thing)
(Yeah)
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
(Ome
Joop,
ome
Joop)
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
'T
Is
leuk!
(Ha,
het
zal
wel)
It's
funny!
(Ha,
I
bet)
Ik
heb
een
hele
grote
bek
I
have
a
really
big
mouth
Ik
praat
voortdurend
uit
m′n
nek
I'm
always
talking
nonsense
Door
jou
raakt
altijd
alles
in
de
knoop!
(Nou,
nou,
doe
ik
toch
niet
altijd)
You
always
mess
everything
up!
(Oh,
oh,
I
don't
always
do
that)
Ontzettend
leuk
is
Harry
Nak
(Nou,
ontzettend)
Harry
Nak
is
really
funny.
(Oh,
really
funny)
Met
die
antenne
op
z'n
dak
With
that
antenna
on
his
roof.
Maar
′t
hoogtepunt
dat
is
toch
ome
Joop!
But
the
highlight
is
still
Uncle
Joop!
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
(Ome
Joop,
ome
Joop)
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
Nee,
nou
wordt
ie
fraai!
(Ome
Joop,
ome
Joop)
Now
this
is
what
you
call
gorgeous!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
Ik
lach
me
haast
een
deuk
I'm
laughing
my
head
off,
Dat
is
ontzettend
leuk!
(Nou,
ontzettend)
That's
really
funny!
(Oh,
really
funny)
Nee,
nou
wordt
ie
mooi!
(Ome
Joop,
ome
Joop,
ome
Joop,
ome
Joop,
ome
Joop,
ome
Joop)
Now
this
is
what
you
call
beautiful!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop,
Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
De
Groot,
De
Groot,
die
plaat
blijft
hangen!
(Ome
Joop,
ome
Joop,
ome
Joop)
De
Groot,
De
Groot,
that
album
is
a
hit!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
Welke
plaat?
(Ome
Joop)
Which
album?
(Uncle
Joop)
Die
plaat!
Dat
hoor
je
toch
wel!
That
album!
You
can
hear
it,
can't
you?
Die
plaat,
hij
blijft
hangen!
That
album,
it's
a
hit!
Doe
er
dan
wat
an,
man!!
(Ome
Joop,
ome
Joop,
ome
Joop)
Do
something
about
it,
man!
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
O
ja,
o
ja
(Ome
Joop,
ome
Joop)
Oh
yeah,
oh
yeah
(Uncle
Joop,
Uncle
Joop)
Belachelijk
hè?
Ridiculous,
isn't
it?
I′m
invisible
I'm
invisible.
Tell
the
world
you
want
to
know
that
I′m
invisible
Tell
the
world
you
want
to
know
that
I'm
invisible.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Van Duin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.