Текст и перевод песни Omega - Mirando Las Olas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando Las Olas
Watching the Waves
Tu
y
yo
mirando
las
olas
en
la
arena
del
mar
You
and
I
watching
the
waves
on
the
sand
by
the
sea
Tu
y
yo
mirando
las
olas
You
and
I
watching
the
waves
Sentao
en
la
arena
sentao
en
la
areeeena
Sitting
on
the
sand,
sitting
on
the
saaaand
Subele
la
nota
a
ella
le
gusta
Turn
up
the
music,
she
likes
it
Mover
esto
la
alborota
tamos
bajando
como
Moving
this,
it
excites
her,
we're
going
down
like
Eeh
subele
la
nota
a
ella
le
gusta
Eeh,
turn
up
the
music,
she
likes
it
Mover
esto
la
alborota
tamos
bajando
Moving
this,
it
excites
her,
we're
going
down
Vista
al
mar
pa
perriar
sabemos
Ocean
view
to
dance,
we
know
Que
te
gusta
disfrutar
que
jangueas
y
te
That
you
like
to
enjoy
yourself,
that
you
party
and
you
Encanta
basilar
y
en
la
disco
Love
to
grind,
and
in
the
club
Tu
sueles
perrear
combinar
tu
forma
de
You
usually
twerk,
combining
your
way
of
Hablar
junto
con
ese
lápiz
labial
Talking
along
with
that
lipstick
Y
ese
jeans
tan
apretado
que
me
tiene
ami
And
those
tight
jeans
that
have
me
Alocao
todos
los
tigueres
están
Going
crazy,
all
the
guys
are
Locos
por
meterte
mano
por
pasar
tus
Crazy
to
put
their
hands
on
you,
to
pass
your
Labios
por
sus
labios
y
yo
soy
Lips
over
their
lips,
and
I
am
El
sicario
el
único
que
te
tiene
al
lado
The
hitman,
the
only
one
who
has
you
by
his
side
Legendario
soy
el
cocoroco
el
que
Legendary,
I'm
the
cocoroco,
the
one
who
Tiene
toa
esa
vanidad
dale
loco
es
que
los
Has
all
that
vanity,
come
on
crazy,
it's
because
the
Tigeres
no
mangan
como
mango
Guys
don't
eat
like
mango
Yo
tranquilo
no
se
me
va
el
hilo
el
tipo
que
I'm
calm,
I
don't
lose
my
thread,
the
guy
who
Me
tira
la
presión
tu
ta
clara
que
Puts
pressure
on
me,
you're
clear
that
Te
quiero
que
te
amo
y
te
llevo
cosas
por
I
love
you,
that
I
adore
you,
and
I
bring
you
things
by
Montones
así
mismo
como
prendo
The
boatload,
just
like
I
light
up
Perdones
por
toas
las
situaciones
Forgiveness
for
all
the
situations
Hay
mucha
gente
que
se
lleva
de
las
There
are
many
people
who
get
carried
away
by
Emociones
este
negro
solamente
al
Emotions,
this
black
man
only
Amor
se
dispone
y
si
tu
ya
estas
Is
available
for
love,
and
if
you're
already
Pa
mi
yo
te
voy
hacer
feliz
mami
dame
For
me,
I'm
going
to
make
you
happy,
baby
give
me
Un
chance
dime
cheee
que
quiero
A
chance,
tell
me
cheee
that
I
want
Contigo
otra
ves
envolverme
de
nuevo
To
be
with
you
again,
to
wrap
myself
up
again
En
tu
piel
y
hacerte
sentir
mujer
mami
In
your
skin
and
make
you
feel
like
a
woman,
baby
Dame
un
chance
dime
cheee
que
Give
me
a
chance,
tell
me
cheee
that
Quiero
contigo
otra
ves
envolverme
I
want
to
be
with
you
again,
to
wrap
myself
up
De
nuevo
en
tu
piel
y
hacerte
sentir
Again
in
your
skin
and
make
you
feel
like
a
Mujer
tu
y
yo
mirando
las
olas
en
la
arena
Woman,
you
and
I
watching
the
waves
on
the
sand
Del
mar
tu
y
yo
mirando
las
olas
sentao
en
la
arena
By
the
sea,
you
and
I
watching
the
waves,
sitting
on
the
sand
Una
parrillada
de
mariscos
que
rico
sin
A
seafood
grill,
how
delicious,
without
Compromiso
compartimos
y
rompemos
Commitment,
we
share
and
break
up
Ahí
mismito
tu
te
fuiste
yo
me
fui
Right
there,
you
left,
I
left
Y
no
te
eh
visto
no
te
conozco
And
I
haven't
seen
you,
I
don't
know
you
No
te
me
enfangas
dale
pa
aya
si
me
Don't
get
mad,
go
away
if
I
Equivoque
si
yo
te
eh
visto
Was
wrong,
if
I've
seen
you
Ya
ni
me
acuerdo
de
echo
yo
creo
que
te
I
don't
even
remember,
in
fact
I
think
I
Borre
nunca
digas
nunca
que
nooo
Erased
you,
never
say
never
that
nooo
Te
vas
con
este
negro
porque
yo
se
que
You're
going
with
this
black
man
because
I
know
that
Te
vas
te
vas
con
este
negro
yo
You're
going,
you're
going
with
this
black
man,
I
Se
que
te
vas
te
voy
a
mangar
te
voy
a
Know
that
you're
going,
I'm
going
to
court
you,
I'm
going
to
Rogar
te
voy
a
llevar
te
voy
a
mangar
Beg
you,
I'm
going
to
take
you,
I'm
going
to
court
you
Te
voy
a
echar
de
lo
que
a
ti
te
va
a
I'm
going
to
give
you
what
you're
going
to
Gustar
este
tipo
tiene
su
suave
Like,
this
guy
has
his
smooth
El
piquete
de
donde
lo
saca
nadie
lo
sabe
The
sting,
where
he
gets
it
from,
nobody
knows
En
la
arena
con
el
sol
en
la
arena
On
the
sand
with
the
sun,
on
the
sand
Con
el
sol
en
la
arena
con
el
sol
en
With
the
sun,
on
the
sand
with
the
sun
Traje
de
baño
tu
te
ves
mejor
en
la
In
a
swimsuit,
you
look
better
on
the
Arena
bajo
el
sol
el
cocotero
bajo
el
sol
Sand
under
the
sun,
the
coconut
tree
under
the
sun
En
la
arena
bajo
el
sol
en
traje
de
baño
On
the
sand
under
the
sun,
in
a
swimsuit
Tu
te
ves
mejor
subele
la
nota
a
You
look
better,
turn
up
the
music,
she
Ella
le
gusta
mover
esto
la
alborota
Likes
it,
moving
this,
it
excites
her
Tamos
bajando
como
eeh
subele
la
We're
going
down
like
eeh,
turn
up
the
Nota
a
ella
le
gusta
mover
esto
Music,
she
likes
it
La
alborota
tamos
bajando
como
eeh
Moving
this,
it
excites
her,
we're
going
down
like
eeh
Bajando
como
eeh
...
tamos
bajando
como
ee...
Going
down
like
eeh
...
we're
going
down
like
ee...
Dj
ricky,
esto
fue
improvisando
Dj
ricky,
this
was
improvised
Tamos
bajando
como
eeh
JMPT
We're
going
down
like
eeh
JMPT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Magan Gonzalez, Alfred Cruz, Fidel Perez, Edward Regalado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.